《鸣雁行·胡雁鸣辞燕山》翻译及赏析

  《鸣雁行·胡雁鸣辞燕山》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

  胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关。

  一一衔芦枝,南飞散落天地间,连行接翼往复还。

  客居烟波寄湘吴,凌霜触雪毛体枯。

  畏逢矰缴惊相呼,闻弦虚坠良可吁。

  君更弹射何为乎。

  【前言】

  《鸣雁行》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗咏物寄情,描绘鸣雁失群憔悴霜雪,以胡雁的悲惨遭遇,比喻出人生的坎坷,是以词自寓身世。

  【注释】

  1、委羽山:道教山名。位于浙江省黄岩市南约二公里处。据《典岩县志》记载:汉高祖刘邦后裔刘奉林在此修道成仙。仙鹤白日飞升,三绕其山,鹤坠羽翮,故而得名委羽山。山间林茂竹翠,草花飘香,溪水潺潺,百鸟争鸣,宛如仙境。唐代已成道教胜地

  2、矰(zēng)缴:系有丝绳﹑弋射飞鸟的短箭

  【翻译】

  胡雁哀鸣,辞别燕山,昨夜振羽出发,今早飞度关隘。一一口衔芦枝,不敢鸣叫,南飞以后,芦枝散落天地间,接翼飞行,年来年往。客居在湘吴烟波之间,凌霜覆雪,毛体干枯。害怕遭遇罗网,惊相呼叫,它们闻弓弦虚射都会坠落,真是可叹可怜。你又何必实弹射击呢。

  【鉴赏】

  此诗估计是李白于流放途中创作,叹人落井下石。这首词营造了一个凄凉的意境,以胡雁的悲惨遭遇,比喻出自己人生的坎坷;整词意境苍凉、开阔,深远,不愧李白词风;雁鸣行,既有对胡雁一生命运的描绘,也有对其往来于南北之间颠沛流离的苦痛的刻画,还有及其形象的内心世界的展现,不怕寒冷,害怕弓弦,正如李白,不怕奸臣,就怕当道。结尾更是卒彰显志,借景抒情,你还要射箭干吗呢?胡雁,听到没有箭的弓弦都会掉落下来,我李白被你们诬陷都无力抵抗,你们还要对我贬谪排挤干吗呢。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/932029.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “人归落雁后,思发在花前。”薛道衡《人日思归》全诗翻译赏析

    人归落雁后,思发在花前。   [译文]  自己归乡的日期将在大雁返回北方以后,而想回去的心思却在春花开放以前就萌发了。   [出自]  隋&…

    古诗文 2022年11月18日
    33
  • 浴矢文言文翻译

      【原文】   浴矢   韩非   燕人李季好远出,有妻私有通于士,季突至,士在内中,妻患之。其室妇曰:“令公子裸而解发直出门,吾属佯不见也。”   于是公子从其计,疾走出门。季…

    古诗文 2022年11月10日
    37
  • 《精卫填海》文言文翻译

    《精卫填海》文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的《精卫填海》文言文翻译,欢迎阅读参考!   《精卫…

    古诗文 2022年11月29日
    36
  • 诲学

    朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 感谢您的评分 玉不琢,不成器;人不学,不知意。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可…

    古诗文 2020年3月1日
    534
  • 山中与裴秀才迪书

    朝代:唐代 作者:王维 原文: 感谢您的评分   近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。   北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈…

    古诗文 2020年3月20日
    751
  • “霜沾草径寒风急,雁度秋林落叶频”的意思及鉴赏

    “霜沾草径寒风急,雁度秋林落叶频”这两句是说,深秋时节,寒风急骤,草径上落满了白霜;秋林之上北雁南飞,经霜的树木,枯叶纷纷落下。草径沾霜,寒风急骤,秋林雁度…

    古诗文 2022年11月22日
    40
分享本页
返回顶部