《秦西巴纵麑》阅读答案及原文翻译赏析

秦西巴纵麑
孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之。麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而与之。孟孙归,求麑安在。秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃纵而予之。”孟孙怒,逐秦西巴。居一年,取以为子傅。左右曰:“秦西巴有罪于君,今以为子傅,何也?”孟孙曰:“夫一麑不忍,又何况于人乎?”

【注释】
猎:打猎。
麑(ní):小鹿。
使:派,命令,让。
持:拿着。
烹:烧,煮。
其:他的。
啼:啼叫。
纵:放走。
安:哪里。
诚:的确。
窃:私自。
忍:忍心。
逐:赶走。
居:过了。
太子傅:太子的老师;太子是君位的继承人。
以为:把……当作。

阅读训练
1.解释下列加点的字。
①臣诚.弗忍(      )   ②纵而与.之(      )  
③求麑安.在(      )   ④居.一年(      )

2.翻译下列句子。
①孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之。
 ②夫一麑不忍,又何况于人乎?
3.孟孙做了什么事来表示对秦西巴的认同?(用原文中的句子回答)
 4.从选文中你明白了怎样的道理?请用自己的话加以概括。                                                             

【参考答案】
1.①确实,的确     ②给予    ③哪里    ④过了,停留
2.①孟孙氏打猎得到一只幼鹿,派秦西巴拿回去烧煮它。   
②(他)对一只小鹿都不忍心伤害,又何况对人呢?
3.居一年,取以为子傅。
4.仁慈善良的人最终会得到别人的尊重。

参考译文
孟孙氏打猎得到一只幼鹿,派秦西巴拿回去烧煮它。母鹿跟随着秦西巴并啼叫。秦西巴不忍心,(将幼鹿)放还给母鹿。孟孙氏回来后,寻找鹿在哪里。秦西巴回答说:“小鹿的妈妈跟在后面啼叫,我实在不忍心,私自放还给母鹿。”孟孙氏很生气,把秦西巴赶走了。过了一年,又采用他把他作为儿子的老师。左右大臣和侍卫说:“秦西巴对您有罪,现在却把他作为您儿子的老师,为什么?”孟孙氏说:“(他)对一只小鹿都不忍心伤害,又何况对人呢?”

简析
《吕氏春秋》的一篇小文章,讲述了孟孙和秦西巴的故事。告诉我们要知人善用。
启示
我们要知人善用。
仁慈最终会获得别人的认可。
知错就改。
不计个人恩怨。
自己认为正确就不要怕得罪人

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/980264.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 描写花的古诗句及作者出处

    描写花的诗句 1、洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家(宋之问《有所思》) 2、南陌青楼十二重,春风桃李为谁容(贺之章《望人家桃李花》) 3、雨中草色绿堪染,水上桃花红欲然(王维《辋川别…

    古诗文 2022年11月21日
    29
  • 元旦祝福语短语诗句

    元旦祝福语短语诗句   2015羊年精选元旦祝福语短语诗句   1).一束曙光,用第一颗露珠的蒸汽作缚,点缀初次绽放的那颗花苞,让第一只早起的鸟儿,在新的一年的第一天,成为你第一眼…

    古诗文 2022年11月22日
    13
  • “李胤,字宣伯,辽东襄平人也”阅读答案及原文翻译

    李胤,字宣伯,辽东襄平人也。胤既幼孤,有识之后,降食哀戚,亦以丧礼自居。又以祖不知存亡,设木主以事之。由是以孝闻。容貌质素,颓然若不足者,而知度沈邃,言必有则。  &nb…

    古诗文 2022年11月17日
    20
  • 文言文中”卒“字的用法有哪些

    文言文中”卒“字的用法有哪些   拼音:zú、cù   部首:十部首   笔画:2   总笔画:8   笔顺:捺横撇捺撇捺横竖   【详细释义】   zú   ①<名>…

    古诗文 2022年11月19日
    60
  • 《楚人献鱼》阅读答案及原文翻译

    楚人献鱼 【原文】 楚人有献鱼楚王者曰:“今日渔获,食之不尽,卖之不售,弃之又惜,故来献也。”左右曰:“鄙哉!辞也。”楚王曰:&ld…

    古诗文 2022年11月23日
    76
  • “磨剑莫磨锥,磨锥成小利。”的意思及全诗鉴赏

    “磨剑莫磨锥,磨锥成小利。”这两句是说,要磨剑,不要磨锥。锥磨得再锋利,所起的作用毕竟有限。比喻人应当着眼于大事,不要斤斤于小利。以事说理,颇有教益。 出自…

    古诗文 2022年11月19日
    31
分享本页
返回顶部