文言文《孟子欲休妻》练习题

文言文《孟子欲休妻》练习题

  孟子妻独居,踞①。孟子入户②视之,谓其母曰:妇无礼,请去③之。母曰:何也?曰:踞。其母曰:何知之?孟子曰:我亲见之。母曰:乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎?将入门,问孰存。将上堂④,声必扬。将入户,视必下。不掩人不备也。今汝往燕私⑤之处,入户不有声,令人踞而视之,是汝之无礼也,非妇无礼也。于是孟子自责,不敢言妇归。

  【注释】

  ①踞:箕踞,坐时随便,伸开两腿,像个簸箕,是一种不拘礼节的坐相。②户:此处指内室。③去:除掉,去掉,此处指男方把女方赶回家,即休妻。④堂:正屋,客厅。⑤燕私:闲居休息。

  1、下列各句中加点的词同类的一项是( )(2分)

  A、孟子入户视之 公将鼓之

  B、乃汝无礼也,非妇无礼 见渔人,乃大惊

  C、入户视之,谓其母曰 其妻献疑曰

  D、令人踞而视之 予独爱莲之出淤泥而不染

  2、内容理解(4分)

  (1)孟母用礼经 上的一个观点来教导孟子与人交往,孟母认为与人交往应该做到:

  (用原文中的句子回答)(2分)

  (2)孟母的.话,告诉了我们这样两个与人相处的道理(2分)

  ①

  ②

  文言文阅读参考答案:

  1、C

  2、①不掩人不备也

  ②与人交往,要注意礼貌。 与人相处,要严于律己。

  (译文)

  孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。孟母说:什么原因?孟子说:她蹲在地上。孟母问:你怎么知道的?孟子说:我亲眼看见的。孟母说:这是你不讲礼仪,不是妇人不讲礼仪。《礼经》上不是这样说吗,将要进门的时候,必须先问屋里谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,让里面的人知道;将进屋的时候,必须眼往下看。《礼经》这样讲,为的是不让人措手不及,无所防备。而今你到妻子闲居休息的地方去,进屋没有声响人家不知道,因而让你看到了她蹲在地上的样子。这是你不讲礼仪,而不是你的妻子不讲礼仪。孟子听了孟母的教导后,认识到自己错了,再也不敢讲休妻的事了

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001588.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 秦观《精骑集》序 阅读答案及翻译

    《精骑集》序 秦观       予少时读书,一见辄能诵,暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽①饮者游,旬朔之间②,把卷无几日。故…

    古诗文 2022年11月16日
    51
  • 《谏太宗十思疏》文言文知识整理

    《谏太宗十思疏》文言文知识整理   一、语海拾贝及文学常识   垂拱而治 垂拱,垂衣拱手,旧时用以谀颂封建帝王的所谓无为而治。   居安思危 处在安定的环境里,要想到危险、困难可能…

    古诗文 2022年11月19日
    67
  • 《夏日题老将林亭》原文赏析

      百战功成翻爱静, 侯门渐欲似仙家。   墙头雨细垂纤草, 水面风回聚落花。   井放辘轳闲浸酒, 笼开鹦鹉报煎茶。   几人图在凌烟阁, 曾不交锋向塞沙?   这首诗因颔联两句…

    古诗文 2022年11月10日
    56
  • 大禹治水文言文翻译

      导语:大禹治水是中国古代的神话传说故事,著名的上古大洪水传说。下面是小编整理的大禹治水文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文:   当尧之时,天下犹未平。洪水横流,氾滥於天…

    古诗文 2022年11月5日
    72
  • 《牧童逮狼》原文及翻译

    牧童逮狼 原文   两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓…

    古诗文 2022年11月24日
    51
  • “赵尚宽,字济之,河南人”阅读答案及原文翻译

    赵尚宽,字济之,河南人,参知政事安仁子也。知平阳县。邻邑有大囚十数,破械夜逸,杀居民,将犯境,出捕,曰:“盗谓我不能来,方怠惰,易取也。宜亟往,毋使得散漫,且为害。&r…

    古诗文 2022年11月17日
    113
分享本页
返回顶部