文言文课后练习题

文言文课后练习题

  畏斋拾银

  秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?其人感谢而去。

  又尝教书于宦官家②,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:俟③他日来取。去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。

  夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣!

  (节选自周晖《金陵琐事》)

  【注释】 ①封识(zhì):封存的.标记。② 宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通称。 ③俟(sì):等待。

  13.解释下列句子中加点词的含义。(2分)

  ①恐劝令留金也 恐: ②又尝教书于宦官家 尝:

  14.把文中划线句子翻译成现代汉语。(2分)

  寄金数年,略不动心。

  译文:

  15.秀才何岳具有哪些优秀的道德品质?(3分)

  答:

  参考答案:

  13.①担心 ②曾经(每个1分)

  14.(那官员)把银子寄存在他家多年,他却毫不动心。(逗号前后各1分)

  15. 拾金不昧(虽贫穷而不贪财),为人诚信(做事认真),做好事不求回报(写出一点得1分,两点即可得3分)。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001681.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 冯谖客孟尝君译文及注释

    冯谖客孟尝君译文及注释   《冯谖客孟尝君》表现冯谖的政治识见和多方面的才能,反映出齐国统治集团内部和齐、魏等诸侯国之间的矛盾。冯谖善于利用矛盾以解决矛盾。下面小编为大家搜索整理了…

    古诗文 2022年12月1日
    21
  • “细葛含风软,香罗叠雪轻”的意思及全诗翻译赏析

    “细葛含风软,香罗叠雪轻。”这两句是说,葛细软如含风一般,罗身轻如叠雪之样。写葛、罗之软、之轻,形象而又逼真,亦含诗人感恩喜悦之情。都在形容衣服的材料之好。…

    古诗文 2022年11月21日
    15
  • “栾布者,梁人也”阅读答案及翻译

    栾布者,梁人也。始梁王彭越为家人时,尝与布游。穷困,赁佣于齐,为酒人保。数岁,彭越去之巨野中为盗,而布为人所略卖,为奴于燕。为其家主报仇,燕将臧荼举以为都尉。臧荼后为燕王,以布为将…

    古诗文 2022年11月24日
    26
  • 岳阳楼记的文言文练习以及答案

    岳阳楼记的文言文练习以及答案   阅读下面甲、乙两段选文,回答题目。   [甲]嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其…

    古诗文 2022年11月29日
    16
  • 《戏答元珍》

    欧阳修 春风疑不到天涯, 二月山城未见花。 残雪压枝犹有橘, 冻雷惊笋欲抽芽。 夜闻归雁生乡思, 病入新年感物华。 曾是洛阳花下客, 野芳虽晚不须嗟。 仁宗景祐三年(1036)五月…

    古诗文 2022年9月11日
    51
  • 为有全诗拼音版、意思及赏析_唐代李商隐

    《为有》由唐代李商隐所创作。以下是为有全诗拼音版、意思及赏析,欢迎阅读。 全诗原文 为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。 无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。 为有全诗拼音版 wèi yǒ…

    古诗文 2022年9月3日
    42
分享本页
返回顶部