《邹与鲁哄》文言文练习题

《邹与鲁哄》文言文练习题

  邹与鲁哄

  自古以来,得民心者得天下。正像孟子所说的那样:“君行仁政,斯民亲其上,死其长矣。”反之,推行暴政,造成贫富悬殊,阶级对立,其统治地位一定不会牢固。这就是选文中的百姓“疾视其长上之死而不救”的原因。

  邹与鲁哄1,穆公2问曰:“吾有司3死者三十三人,而民莫之死4也。诛之,则不可用诛;不诛,则疾视5其长上之死而不救,如之何6则可也?”孟子对7曰:“凶8年饥岁,君之民老弱转9乎沟壑,壮者散而之10四方者,几11千人矣;而君之仓廪12实13,府库充,有司莫以告14,是上慢15而残下16也。曾子17曰:”戒之戒之!出乎尔18者,反乎尔者也。''夫民今而后得反之19也。君无万焉20.君行仁政,斯民亲其上,死其长21矣。“

  注释:1哄:斗,交战。2穆公:邹国国君。3有司:官吏。4莫之死:即莫死之。5疾视:恶狠狠地看着。6如之何;怎么办。7对:回答。8凶:荒。9转:抛弃。10之:往。11几:几乎。12仓廪lìǖ:粮仓。13实:充实。14莫以告:不把真实的情况报告。15上慢:在上位的人怠慢。16下:下面的百姓。17曾子:即曾参,孔子的学生。18尔:你。19反之:报复在上位的人的机会。20不尤焉:不要怪罪百姓。21死其长:为他们的长官而死。

  一、穆公向孟子提出了一个怎样的问题?孟子是怎样解答的?从中可看出孟子怎样的主张?

  二、文中孟子引用了曾子的话,有什么作用?请联系文中内容翻译这句话。

  三、解释下列词组。

  1.莫之死()

  2.如之何()

  3.凶年饥岁()

  4.莫以告()

  译文

  邹国与鲁国交战。邹穆公问孟子:“我的官员死了三十三人,而百姓没有一个肯为长官效死的。杀了他们吧,无法杀尽;不杀吧,又恨他们看着自己的长官死难而不去救,拿他们怎么办才好呢?”孟子回答道:“饥荒年头,您的百姓,年迈体弱的辗转饿死在荒山沟里,壮年人逃往四方,都快上千人了。然而您的粮仓里粮食满满的,库房里财物足足的,官吏不把真实情况报告,这就是对上怠慢国君,对下残害百姓啊。曾子说过:”警惕啊,警惕啊!你做出的事,后果会反加到你身上。‘百姓从今以后可以反过来这样对待他们的长官了。您不要怪罪他们了。(如果)您能施行仁政,百姓自然就会亲近他们的长官,愿为长官牺牲。“

  参考答案

  一、穆公提的`问题是:我的官员死了三十三人,而百姓没有一个肯为长官效死的。杀了他们吧,无法杀尽;不杀吧,又恨他们看着自己的长官死难而不去救,怎么办才好呢?

  孟子的解答:“凶年饥岁,君之民老弱转乎沟壑,壮者散而之四方者,几千人矣;而君之仓廪实,府库充,有司莫以告,是上慢而残下也。”

  从中可以看到“君行仁政,斯民亲其上,死其长矣。”——施行仁政的主张

  二、翻译“你怎样对待人家,人家就将怎样回报你。”

  作用:强调,增强说服力和解释说明的作用

  三:解释词组

  1.没有一个肯效死的

  2.怎么办

  3.艰难困苦的岁月……

  4.没有(把这件事)如实向上禀告

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001722.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • ●卷五十六 ◎奏议十首

      【乞赐州学书板状】   元?四年八月某日,龙图阁学士朝奉郎知杭州苏轼状奏。右臣伏见本州学,见管生员二百余人,及入学参假之流,日益不已。盖见朝廷尊用儒术,更定贡举条法,渐复祖宗之…

    古诗文 2022年10月10日
    81
  • 知人文言文翻译

    知人文言文翻译   导语:知人才能善任,知人是恰当用人最基本的前提条件。然而,“知人知面不知心”,说明了知人之难。怎样才能既知其人,又知其心,古人为我们提供了丰富的经验,以下是小编…

    古诗文 2022年11月30日
    133
  • 《包拯传》文言文阅读答案附译文

    《包拯传》文言文阅读答案附译文   包拯,字希仁,庐州合肥人也。始举进士,除大理评事,出知建昌县。以父母皆老,辞不就。得监和州税,父母又不欲行,拯即解官归养。后数年,亲继亡。拯庐墓…

    古诗文 2022年11月27日
    106
  • 文言文的阅读理解习题

    文言文的阅读理解习题   王思远,琅邪临沂人。尚书令晏从弟也。宋建平王景素辟为南徐州主簿,深见礼遇。景素被诛,左右离散,思远亲视殡葬,手种松柏。与庐江何昌宇、沛郡刘琏上表理之,事感…

    古诗文 2022年11月21日
    57
  • 《望洞庭》原文及注释译文

      《望洞庭》   作者:中唐刘禹锡   湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。   遥望洞庭山水翠⑷,白银盘里一青螺。   注释   洞庭:湖名,在今湖南省北部。   湖光:湖面的波光…

    古诗文 2022年5月22日
    778
  • 张孝祥《念奴娇》的赏析

      念奴娇   张孝祥   洞庭青草,近中秋,   更无一点风色。   玉鉴琼田三万顷,   著我扁舟一叶。   素月分辉,明河共影,   表里俱澄澈。   悠然心会,妙处难与君说…

    古诗文 2022年11月8日
    66
分享本页
返回顶部