文言文系列复习测试题

文言文系列复习测试题

  一、找出下列句子中的`通假字,并解释。

  1、存亡之理,当与秦相较 2、暴秦之欲无厌

  3、王回深父 4、南声函胡

  5、莫夜月明 6、以斧斤考击而求之

  二、找出下列活用的词,说明用法并解释。

  李牧连却之 以弱天下之民

  火尚足以明 常在于险远

  函梁君臣之首 舟行适临汝

  虽大风浪不能鸣也 礼天下之奇才

  后秦击赵者再,李牧连却之 日削月割

  始舍于其址 其见愈奇

  至于幽暗昏惑而无物以相之 后世之谬其传而莫能名者

  一夫夜呼 忧劳可以兴国

  伶人困之 有泉侧出

  事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎

  三、解释下列加点的词语。

  非兵不利战不善 盖失强援 不赂者以赂者丧

  率赂秦耶 小则获邑 其实百倍

  不能独完 然后得一夕安寝 后秦击赵者再

  诸侯之所亡 思厥先祖父 暴霜露

  以有尺寸之地 举以予人 奉之弥繁

  胜负已判矣 至于颠覆 理固宜然

  与嬴而不助五国也 始速祸焉 此言得之

  洎牧以谗诛 可谓智力孤危 诚不得已

  向使三国各爱其地 或未易量 为国者

  苟以天下之大 而卒葬之 而从六国破亡之故事

  有碑仆道 其文漫灭 庐冢

  盖音谬也 而记游者甚众 有穴窈然

  何可胜道也哉 则其至又加少矣 于人为可讥

  有怠出者 尚不能十一 既其出

  非常之观 空中而多窍 则或咎其欲出者

  夫夷以近 无物以相之 险以远

  何其衰也 与尔三矢 原庄宗之所以得天下

  而皆背晋以归梁 君臣相顾 尔其无忘乃父之志

  方其系燕父子以组  岂得之难  故方其盛也

  举天下之豪杰 微风鼓浪 扣而聆之

  是说也 桴止响腾 余韵徐歇

  余尤疑之 适临汝 因得观所谓石钟者

  硿硿焉  噌吰  微波入焉

  石穴罅   如乐作焉  港 口

  汝识之乎   殆与余同  虽知而不能言

  而陋者乃以斧斤考击  而言之不详  终不肯以小舟……

  自以为得其实  如钟鼓不绝  独其为文犹可识

  四、翻译下列句子,如是特殊句式请在括号里说明。

  1、为国者无使为积威之所劫哉! ( )

  2、所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。( )

  3、既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。( )

  4、古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。 ( )

  5、尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎? ( )

  6、又以悲夫古书之存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!( )

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001889.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 股市文言文中常见的意向

    股市文言文中常见的意向   1.冰雪   以冰雪的晶莹比喻心志的忠贞、品格的高尚。   如“(寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。)洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”(王昌龄《芙蓉楼送…

    古诗文 2022年11月25日
    75
  • 葛洪《东方朔救乳母》原文翻译及阅读答案

    东方朔救乳母         葛洪     汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪①,乳…

    古诗文 2022年11月16日
    459
  • 司马迁《史记》“袁盎者,楚人也,字丝”阅读答案及原文翻译

    袁盎者,楚人也,字丝。父故为群盗,徙处安陵。高后时,盎尝为吕禄舍人。及孝文帝即位,盎兄哙任盎为中郎。 绛侯①为丞相,朝罢趋出,意得甚。上礼之恭,常目送之。袁盎进曰:“陛…

    古诗文 2022年11月21日
    78
  • 中考语文文言文四大记忆方法

    中考语文文言文四大记忆方法   1.纵横结合记忆法   古今作家生活时代不同,从而形成纵的联系;同一时期不同作品又有各自的特点,从而又形成了横的联系。将这些纵横联系的知识点组合起来…

    古诗文 2022年11月21日
    62
  • 《长相思·雨》翻译赏析

      不道愁人不喜听,空阶滴到明。   [译文] 雨声啊,不懂得离人不爱听,敲打着空阶一直到天明!   [出自] 宋朝 万俟咏 《长相思·雨》   一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此…

    古诗文 2022年11月5日
    121
  • 捕蛇者说的文言文练习以及答案

    捕蛇者说的文言文练习以及答案   文言文阅读。   【乙】威王二十四年,与魏王会田①于郊。魏王问曰:“王亦有宝乎?”威王曰:“无有。”魏王曰:“若寡人国小也,尚有经寸之珠②照车前后…

    古诗文 2022年11月29日
    61
分享本页
返回顶部