《观沧海》原文及注释译文

  《观沧海》

  作者:曹操

  东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。

  树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。

  日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。

  幸甚至哉,歌以咏志。

  注释

  临:登上,有游览的意思。

  碣(jié)石:山名。碣石山,在现在山东省滨州市无棣县碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。

  沧:通“苍”,青绿色。

  海:渤海

  何:多么

  澹澹(dàndàn):水波摇动的样子。

  竦峙(sǒngzhì):高高耸立。竦,通耸,高。

  萧瑟:草木被秋风吹的声音。

  洪波:汹涌澎湃的波浪

  日月:太阳和月亮

  若:如同。好像是。

  星汉:银河。

  幸:庆幸。

  甚:极点。

  至:非常,

  幸甚至哉:真是庆幸。

  咏:歌吟

  咏志:即表达心志。

  志:理想

  歌以咏志:以歌表达心志或理想。

  译文

  东行登上碣石山,来观赏沧海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草一丛一丛的,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的波浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。庆幸得很,就用诗歌来表达心志吧。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/100971.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(1)

相关推荐

  • “裴冕,字章甫,为河东冠族”阅读答案及原文翻译

    裴冕,字章甫,为河东冠族。以门荫再迁渭南县尉,以吏道闻。御史中丞王鉷充京畿采访使,表为判官。冕虽无学术, 守职通明,果于临事,鉷甚委之。及鉷得罪伏法,时宰臣李林甫方窃权柄,人咸惧之…

    古诗文 2022年11月24日
    47
  • 《花下饮》

    徐 积 我向桃花下, 立饮一杯酒。 酒杯先濡须, 花香随入口。 花为酒家媪, 春作诗翁友。 此时酒量开, 酒量添一斗。 君看陌上春, 令人笑拍手。 半青篱畔草, 半绿畦中韭。 闲乌…

    古诗文 2022年9月11日
    69
  • 狼的文言文原文以及翻译

    狼的文言文原文以及翻译   导语:《聊斋志异》中有狼三则。其一被苏教版义务教育语文课本七年级上册收录为“专题 《狼》”,其二被选为沪教版八年级下册第34课《狼》,鲁教版六年级下册3…

    古诗文 2022年11月30日
    56
  • 商山富水驿(杜牧)原文翻译赏析

         商山富水驿   这首诗亦作于开成四年春诗人赴京任左补阙、史馆修撰途中,商山在陕西商县东;唐富水驿在今陕西商南县东二十馀里处。这首诗盛赞德宗时召拜为谏议…

    古诗文 2022年10月10日
    843
  • 高中生应该如何学好文言文

    高中生应该如何学好文言文   一、如何攻克文言文   不少学生害怕学文言文,觉得自己虽然花了不少精力学习,有了一定量的知识积累,但在没有老师的帮助下,独立阅读浅易文言文的能力却不强…

    古诗文 2022年11月20日
    32
  • 樊重树木原文及译文赏析

      樊重树木   樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。引种植之不可已出。谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。”此之谓也。   …

    古诗文 2022年11月9日
    43
分享本页
返回顶部