古文桂文言文翻译

古文桂文言文翻译

  古文《桂》选自《闲情偶寄》,清代人李渔所撰写的《闲情偶寄》,是养生学的经典著作。以下是小编整理的桂小古文文言文翻译,欢迎阅读。

  原文

  秋花之香者,莫能如桂。树乃月中之树,香亦天上之香也。但其缺陷处,则在满树齐开,不留余地。予有《惜桂》诗云:“万斛黄金碾作灰,西风一阵总吹来。早知三日都狼藉,何不留将次第开?”盛极必衰,乃盈虚一定之理,凡有富贵荣华一蹴而至者,皆玉兰之为春光,丹桂之为秋色。

  翻译

  秋天里面最最香的东西,就是桂花了。树是月亮上的树(传说吴刚就在月亮上砍桂树),香味也是天上的香味道啊。但它有缺憾的地方在于,它要开就整棵树都开了,不留一点余地。我写了一篇较《惜桂》的诗里面说“把万斛(虚词)的黄金碾作灰尘(这里黄金应该指代桂花),西风一阵总吹来(西北风重要吹来的.,指的是冬天总会到的)。 早知三日都狼藉,何不留将次第开?(早点知道花过几天都会凋谢的,为什么不将一些花留到以后再开呢)”(诗人脑子都有点秀逗,别介意)。事物到了极繁荣就开始走下坡路了,这是天地万物的常理,有些人富贵荣华一蹴而成(暴发户),他们(指的就是那些暴发户)都是春天里的玉兰,秋天里的丹桂(废话讲这么多就是在说那些暴发户的富贵荣华是一蹴而成的,不会长久!)

  注释

  1.斛(hu):容量单位。古代十斗为一斛,南宋末年改为五斗一斛。

  2.盈虚:盈满或虚空,指发展变化。

  3.莫:没有。

  4.如:比得上。

  5.但:只是。

  6.处:地方。

  7.狼藉:散乱的样子。

  8.次第:依次。

  9.盛:旺盛。

  10.极:到极点。

  11.理:规律。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014445.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 王之涣《登鹳雀楼》小学生必背古诗词鉴赏

    王之涣《登鹳雀楼》小学生必背古诗词鉴赏 登鹳雀楼   王之涣   白日依山尽,黄河入海流。   欲穷千里目,更上一层楼。   [注释]   1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,…

    古诗文 2022年11月23日
    100
  • 写福建厦门的诗词大全

    厦门,是一座美丽的海港城市,素有“海上花园”之称。厦门风景如画,集山、海、岩、洞、寺、园、花、木诸种神秀于一体。“一城如花半倚石,万点青山拥海来…

    古诗文 2022年9月10日
    168
  • 文言文子产不毁乡校

    文言文子产不毁乡校   子产不毁乡校   郑人游于乡校,以议执政。然明谓子产曰:“何不毁乡校?”子产曰:“夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。其所恶者,吾则改之,是吾师也,若之何毁之…

    古诗文 2022年11月21日
    47
  • 粉蝶儿和赵晋臣敷文赋落花翻译赏析范文

      《粉蝶儿·和赵晋臣敷文赋落花》作者为宋朝诗人辛弃疾。其古诗全文如下:   昨日春如十三女儿学绣。一枝枝不教花瘦。甚无情、便下得雨僝风僽。向园林、铺作地衣红绉。   而今春似轻薄…

    古诗文 2022年11月5日
    62
  • 贾岛推阅文言文

    贾岛推阅文言文   篇一:贾岛推敲文言文阅读答案   【原文】   (贾),一日于驴上得句云: 鸟宿池边树,僧敲月下门。 又欲 推 字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶…

    古诗文 2022年11月17日
    63
  • 让学生自己讲课内文言文

    让学生自己讲课内文言文   其后楚日以削,数十年竟为秦所灭(《屈原列传》),让学生解释句中虚词以的用法和意义,全班竟无一人准确回答;颜色憔悴,形容枯槁 (《渔父》),蟹六跪而二螯,…

    古诗文 2022年11月19日
    67
分享本页
返回顶部