狗跑泉文言文翻译

狗跑泉文言文翻译

  文言文积累是考试得分技巧之一,下面是小编整理的狗跑泉文言文翻译,看看你都翻译对了吗?

  狗跑泉文言文翻译

  晋朝太和年中,广陵人杨生养了一只狗,非常喜爱,(常)和狗一起出行。杨生喝酒喝醉了,走到了大水塘旁的草丛中,睡着了不能移动。当时是冬月,野火燃了起来,风又大。狗在他周围一直呼唤他醒来,(但是)杨生喝醉了不知道。杨生的前面有一洼水,狗就走进水中,转身回来,将身上的水洒在他左右。草沾了水,倒在地上了。火就绕了过去。杨生醒了才看到。

  一天晚上杨生赶路,不小心掉在了空井中,狗在旁边叫了一晚上。过了一会儿,有人经过,觉得这条狗对着井号叫很奇怪,过去看到了杨生。杨生说:“如果您能够救我出来,我肯应要厚地报答您。”那个人说:“(如果)你把这只狗给我,我就救你出来。”杨生说:“这只狗曾把我从死地救活,不能给你,(如果你要其他的东西)我就不会吝惜。”那个人说:“如果这样,就不救你出来。”狗就埋下头看井(里面),杨生明白了它的意思,于是告诉路人,要把狗给他。路人就救了杨生出来,要了狗就离开了。五天之后,狗在晚上逃走了回到了杨生身边

  拓展阅读

  狗跑泉的故事

  沂源县城西南三十里处的`崇山峻岭之间,有一眼山泉,方圆丈余,水质清冽,长流不息,称为狗跑泉。泉边有一石碑,刻有“古迹狗跑泉”及碑文;并有一株古柏,枝叶浓郁,覆荫泉上;泉西北侧与一山村为邻,名曰狗跑泉村。

  在很久以前,赤板村有一王老汉,年逾花甲,喜酒好客。每日饮两次酒,每饮必醉。他养了黑、黄两只狗,爱狗成癖。有一年冬天,王老汉带着两只狗到山后许村去走亲戚。喝了一天酒,看天色已晚,便起身告辞。主人一再挽留,王老汉执意要走,主人只好将王老汉送出大门。

  王老汉出了许村,走了约七、八里路,经风一吹,酒力发作,顿觉头重脚轻,两眼朦胧,醉倒在一片草丛中,不一会儿鼾声如雷。两只狗见主人昏睡过去,就一前一后趴在主人身边陪伴着。不知睡了多久,附近草地起了野火,火随风势,毕毕剥剥,越烧越旺,迅速向王老汉身边蔓延。两只狗见状惊恐不已,大声狂叫,想叫醒主人;怎奈王老汉烂醉如泥,昏迷不醒。两只狗急得“筝筝”转圈,无计可施。眼见大火将要烧到主人身边,两只狗四蹄扒地,企图掘起泥土盖住火苗。但零星泥土怎能盖住熊熊火势!狗急劲也大,地上越掘越深,不一会儿扒出一个大坑。谁知这个坑正好在泉头上,立即涌出泉水,水声汩汩。两只狗轮番跳入水坑中,以身沾水,往老汉身边草地上滚洒,循环往复,来去不息……

  大火一直烧了半夜,直把附近草地、山林全部烧光,才慢慢熄灭。这时,王老汉酒劲渐退,被烟呛醒。睁眼一看,漫山一片灰烬,还有零星火苗闪烁。只有自己栖身之地仍然杂草未燃,却尽是水渍。再找心爱的两只狗,只见浑身是水,死在水坑之中。老汉一切都明白了,不禁老泪纵横,失声痛哭。回到家中,他便卖了家产,将两只狗厚葬于坑旁,将此泉取名为“狗跑泉”。

  后来,泉眼越冲越大,喷涌如柱,昼夜不息,冬夏不竭,成了沂河的源头。因为水好,泉边建起了村子,以泉名为村名,叫狗跑泉村。并在泉边修起一座王公庙。从此,甘甜的狗跑泉水滋润万物,这里庄稼年年丰收,民众安居乐业。

  到了明朝万历年间,当地民众为感恩王老汉和二狗,捐资重修王公庙,新塑王公神像,左右两边塑黑、黄二狗。当时的县官闻知此事,深为感动,立即派人在泉边立了一块“古迹狗跑泉”石碑,并亲自撰写碑文。文曰:

  世传王公善畜犬,每出必与俱。当其醉而归也,卧草,犬旁守之,若从者。然俄而火四起,延及卧前,犬惶惶焉,还走叫跑,不遗余力。顷之泉出地中,浸淫旁溢,火竟灭,王公得无恙。及起视犬,则力竭毙矣。噫嘻!犬一物耳,犹能捐生救主,俾王公竟免于焦额。矧倨人斯自处当何如也?乃有析圭担爵,而弗思忠;承箕袭裘,而罔知孝;反而背义,鱼肉同胞;甚者以德为仇,落井下石者,视此犬有余愧矣!予故表而出之,以阐幽光,以惩薄俗。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014498.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 中考文言文习题总结

    中考文言文习题总结   狼   一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。   屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 …

    古诗文 2022年11月25日
    34
  • 文言文的虚词用法

    文言文的虚词用法   文言文虚词用法   之:   一、代词   1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们”   ①公与人乘,战于长勺。(《曹刿论战》)   ②陈胜佐之,并杀两尉。…

    古诗文 2022年11月24日
    17
  • 《汉广》译文及赏析

      《汉广》   先秦:佚名   南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。   汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。   翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。   汉之广矣…

    古诗文 2022年11月5日
    26
  • 语文必背文言文《登飞来峰》

    语文必背文言文《登飞来峰》   在语文考试中,阅读理解题往往会占有很大的比例。而一些必背的文言文更是考试中的重点。下面是有关语文必背文言文《登飞来峰》,供大家参考。   【原文】 …

    古诗文 2022年11月24日
    27
  • 写薛涛井的诗词大全

    薛涛井,在四川成都市东,望江楼公园内,相传是唐代女诗人薛涛汲井水制诗笺之古井。 薛涛,字洪度,长安人,自幼随父亲入蜀,其父是小官吏,不久病故,其母孀居贫甚,薛涛堕入乐籍,成为乐妓。…

    古诗文 2022年9月10日
    65
  • 《旧唐书·杨绾传》阅读练习及答案

    旧唐书 (一)文言文阅读(本题共4小题,19分) 阅读下面的文言文,完成10~13题。 杨绾,字公权,华州华阴人也。绾生聪惠,年四岁,处群从之中,敏识过人。及长,好学不倦,博通经史…

    古诗文 2022年7月24日
    91
分享本页
返回顶部