指鹿为马文言文阅读翻译

指鹿为马文言文阅读翻译

  指鹿为马是一个汉语成语,意思是指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出自《史记·秦始皇本纪》,一般作谓语、宾语、定语。下面是指鹿为马文言文阅读翻译,请参考!

  指鹿为马文言文阅读翻译

  【原文】

  赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。

  【注释】

  1乱:叛乱,此处指篡夺秦朝的政权。

  2设验:设法试探。

  3二世:指秦二世皇帝胡亥。

  4阴中诸言鹿者以法:暗地里假借法律惩处那些直说是鹿的人。阴,暗中。

  5左右:身边的人。

  6阿顺:阿谀奉承。

  7欲:想要

  8恐:害怕,恐怕。

  9或:有的。

  10半:一半。

  11自信自:自己相信自己。

  12因:于是,就。

  13误:错误;误会。

  14皆:都。

  15持:带着。

  【翻译】

  赵高想要叛乱(篡夺秦朝的`政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探。于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马。”问身边的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中假借法律中伤(或陷害)那些说是鹿的人。以后,大臣们都畏惧赵高。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014590.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 欧阳修《蝶恋花·谁道闲情抛弃久》

    欧阳修 谁道闲情抛弃久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。 河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。   【注释】 病酒…

    古诗文 2022年9月11日
    50
  • 古诗春日偶成意思原文翻译-赏析-作者程颢

    作者:程颢 朝代:〔宋代〕 云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。 时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。 春日偶成译文及注释 春日偶成韵译 云儿淡,风儿轻,时近春日中午,傍着花,随着柳,我向…

    古诗文 2023年2月18日
    6
  • 折桂令・春情

    折桂令·春情 朝代:元代    作者:徐再思 原文:        平生不会相思,才会相思,便害相思。 &…

    古诗文 2022年10月10日
    35
  • 《唐柳先生文集》后序原文及译文

      《唐柳先生文集》后序   穆 修   唐之文章,初未去周、隋五代之气;中间称得李、杜,其才始用为胜,而号专雄歌诗,道未极其浑备。至韩、柳氏起,然后能大吐古人之文,其言与仁义相华…

    古诗文 2022年11月7日
    29
  • 唐诗饯别王十一南游意思原文翻译-赏析-作者刘长卿

    作者:刘长卿 朝代:〔唐代〕 望君烟水阔,挥手泪沾巾。 飞鸟没何处,青山空向人。 长江一帆远,落日五湖春。 谁见汀洲上,相思愁白蘋。 饯别王十一南游译文及注释 饯别王十一南游译文 …

    古诗文 2023年2月25日
    3
  • 柳宗元《先侍御史府君神道表》阅读答案及原文翻译

    先侍御史府君神道表 柳宗元 先君讳镇,字某。天宝末,经术高第。遇乱,奉德清君夫人载家书隐王屋山。间行以求食,深处以修业。合群从弟子侄讲《春秋左氏》《易王氏》,孜孜不倦,以忘其忧。德…

    古诗文 2022年11月21日
    27
分享本页
返回顶部