次非靳蛟文言文翻译

次非靳蛟文言文翻译

  次非杀蛟选自吕氏春秋·知分,作者是一篇简短的文言文。小编为大家整理的次非靳蛟文言文翻译,欢迎喜欢的朋友们来查阅。

  次非斩蛟①

  荆有次非者②,得宝剑于干遂③,还反涉江④,至于中流,有两蛟夹绕 其船⑤。次非谓舟人曰:“子尝见两蛟绕船能两活者乎⑥?”船人曰:“未之见也⑦ 。”次非攘臂祛衣⑧,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也。弃剑以全己⑨,余奚爱焉?”于是赴江刺蛟,杀之而复上船。舟中之人皆得活。

  【注释】

  ①选自《吕氏春秋知分》。②次非:传说楚国的勇士。③干遂:古地名,在今江苏省吴县 西北。④还:通“旋”,很短一段时间。反:同“返”。⑤蛟:传说中与龙相似的一种水中 凶恶动物。⑥两:疑为“而”,当在“能”字前。⑦未之见也:没有见过。之作动词。这是 古汉语中常见的宾语提前的句式。⑧祛:读qū区,除去。⑨弃剑以全己:这句意思是两蛟 绕船是为了得到宝剑,如果把剑丢给它们,就可以保全自己的性命。

  【译文】

  楚国有位名叫次非的勇士,在干遂那个地方得到一把锋利无比的.宝剑。没多久,在他渡江返 回的时候,船到江心,水中突然跃出两条蛟龙,围着小船紧追不舍。

  次非一见,便问船夫说:“你见过两条蛟龙夹绕小船,而能活命的吗?”船夫说:“没有见 过。”

  于是,次非脱下衣报,挽起袖子,拔出干遂剑,指着蛟龙厉声喝道:“这些东西,不过是江 中的烂肉朽骨而已。它们张牙舞爪是要得到这把宝剑。让我舍弃它来保全自己,真是痴心妄 想!我哪能那样做呢!”说完跃入江中,和蛟龙展开搏斗,终于把蛟刺死,又回到船上,使全 船的人都保全了性命。

  【题旨】

  要无所畏惧,战胜恶势力。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014596.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文“王勃著《滕王阁序》,时年十四”原文翻译

    勃著《滕王王勃著《滕王阁序》,时年十四。都督阎公不之信。勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣。及从纸笔巡让宾客,勃不辞让。公大怒,拂衣而去,专会人伺其下笔。第一报云:&l…

    古诗文 2022年11月23日
    47
  • 《明史·胡俨传》选段文言文阅读

    《明史·胡俨传》选段文言文阅读   阅读下面的文字,按要求完成小题(19分)   胡俨,字若思,南昌人。少嗜学,于天文、地理、律历、医卜无不究览。洪武中以举人授华亭教谕,能以师道自…

    古诗文 2022年11月21日
    33
  • “高风汉阳渡,初日郢门山”的意思及全诗翻译赏析

    “高风汉阳渡,初日郢门山。”这两句是说,秋日清晨,我送友人东游,从郢门山出发,过汉阳渡沿江东下。以初升旭日、飒飒秋风、巍巍高山、浩浩大江为友人壮色,融情于景…

    古诗文 2022年11月22日
    41
  • 采莲曲古诗带拼音版(李白)

    “采莲曲古诗带拼音版(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 采莲曲古诗带拼音版 《 采cǎi莲lián曲qǔ 》 唐táng…

    古诗文 2022年9月3日
    91
  • 高考文言文断句方法技巧

    高考文言文断句方法技巧   文言文断句和我们诵读现代文经典一样很注重语感,而语感的培养非一日之功,所以我们除了平常多选择一些难易适中的课内外文言文来阅读外,还需掌握一些断句技巧,从…

    古诗文 2022年12月1日
    33
  • 少年游参差烟树灞陵桥翻译赏析

      《少年游·参差烟树灞陵桥》作者为宋朝诗人柳永。其古诗全文如下:   参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。   夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。一曲阳关,断肠…

    古诗文 2022年11月7日
    39
分享本页
返回顶部