直道可行文言文翻译

直道可行文言文翻译

  导语:直道可行选自清-蒲松龄《聊斋志异》卷十二《一官员》。下面是小编整理的直道可行文言文翻译,希望对大家有所帮助。

  直道可行

  济南同知①吴公,刚正不阿。时有陋规:凡贪墨②者亏空犯赃罪③,上宫辄庇之,以赃分摊属僚④,无敢梗者。以命公,不受;强之不得,怒加叱骂。公亦恶声还报之,曰:“某官虽微,亦受君命。可以参处⑤,不可以骂詈也!要死便死,不能捐朝廷之禄,代人上枉法赃耳[5]!”上官乃改颜温慰之。人皆言斯世不可以行直道;人自无直道耳,何反咎斯世之不可行哉!

  (选自清·蒲松龄《聊斋志异》卷十二《一官员》)

  【注释】

  ①同知:官名,知府的副职。②贪墨:同“贪冒”,贪图财利。③亏空犯赃罪:亏空公款,犯贪污罪。赃,贪污所取得之财物。[3]以赃分摊属僚:把因贪污而亏空的`公款,转嫁府属官员,分摊偿还。⑤参处:弹劾处分。⑥上枉法赃,上,上交。依法:追查赃款,应由贪污者上交,而今无辜者代交,非法,故称“枉法赃”。

  【译文】

  济南同知吴公,为官刚正不阿。当时有个不好的习俗:凡是贪污的官吏被查出犯贪污罪,上面的官吏就庇护他,他就用贪污得来的钱分摊给同僚,没有敢揭露阻止的人。上官用这来命令吴公,吴公不同意;上官强制也没得逞,就愤怒地责骂(他),吴公也愤怒地对他说:“我的官职虽然很小,但也是受君王的命令。你可以参劾处置我,但不能以此来骂我!要我死就死好了,我不能舍弃朝廷给我的俸禄,代人接受违法的赃物的赏赐!” 那位上级官员于是改变脸色,态度温和地安慰他。人们都说这个世上,不能奉行真理,那么人间也自然没有真理了,为什么反而责怪这个世上不能奉行真理呢?

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014637.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 古诗舟过安仁意思原文翻译-赏析-作者杨万里

    作者:杨万里 朝代:〔宋代〕 一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。 怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。 舟过安仁译文及注释 舟过安仁译文 一艘小小的渔船上有两个小孩,他们把撑船的长竹篙收…

    古诗文 2023年2月18日
    34
  • 文言文阅读专项训练习题及答案

    文言文阅读专项训练习题及答案   元行钦,幽州人。庄宗与梁军战,军败而溃,梁兵数百追及,攒槊围之。行钦驰一骑,夺剑断其二矛,斩首一级,梁兵解去。庄宗持行钦泣曰:“富贵与卿共之!”由…

    古诗文 2022年11月29日
    69
  • 韩愈《赠太傅董公行状》阅读答案及句子翻译

    赠太傅董公行状 韩   愈 公讳晋,字混成。先皇帝时,兵部侍郎李涵如回纥,诏公兼侍御史,赐紫金鱼袋,为涵判官。回纥之人来曰:“唐之复土疆,取回纥力焉…

    古诗文 2022年11月25日
    82
  • 《隋书·杨汪传》阅读练习及答案

    隋书杨汪,字元度,本弘农华阴人也,曾祖顺,徙居河东。父琛,仪同三司,及汪贵,追赠平乡县公。汪少凶疏,好与人群斗,拳所殴击,无不颠踣。长更折节勤学,专精《左氏传》,通《三礼》。解褐周…

    古诗文 2022年7月24日
    122
  • 《伯牙绝弦》文言文练习

    《伯牙绝弦》文言文练习   阅读下面的文字,完成小题。   伯牙绝弦   伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,…

    古诗文 2022年11月28日
    61
  • 文言文讣告怎么写

    文言文讣告怎么写   导读:讣告也叫讣文,又叫"讣闻",是人死后报丧的凶讯。"讣"原指报丧、告丧,也指死者亲属向亲友及有关方面报告丧事用的文…

    古诗文 2022年11月25日
    149
分享本页
返回顶部