韩琦大度的文言文翻译

韩琦大度的文言文翻译

  韩琦,也是韩魏公,宋朝重臣,相信大家也是比较陌生的。韩琦大度的文言文翻译,我们来看看。

  韩琦大度

  【原文】

  韩魏公①在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒⑦,遍劝坐客。俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。

  译文

  韩琦管理北都,(他的)表兄弟有中献给他一只玉杯,说是耕地的’人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。韩琦却不慌不乱,笑着对那武官说:“东西也有它破损的时候。”又对那个武官说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韩琦的度量宽大就是这样。

  注释

  ①韩魏公:韩琦,北宋名臣。

  ②答:答谢。

  ④醇:味道浓厚的美酒。

  ⑤漕使:负责水运粮食的官员。

  ⑥卓:同“桌”。

  ⑦且将用之酌酒:并准备用它来进酒。

  ⑧吏将:指差役人员中的统领。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014671.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 写湖北古隆中的诗词大全

    古隆中,在湖北省襄阳城西隆中山东。1800年前,三国时诸葛亮17岁就随叔父从故乡山东琅琊郡辗转来到襄阳,隐居于此,躬耕苦读达10年之久,隆中山孕育了这个中国历史上家喻户晓、最负盛名…

    古诗文 2022年9月10日
    236
  • 桂花的诗句50

    桂花的诗句50   引导语:走近细看,只见一片片椭圆形的叶子,衬托着金色的`小花,好像几个胖娃娃躺在一个摇篮里,那就是桂花,下面是小编收集的桂花诗句,欢迎大家阅读!   1、山云漠…

    古诗文 2022年12月27日
    58
  • 寓居吴兴原文及翻译

      寓居吴兴   宋代:曾几   相对真成泣楚囚,遂无末策到神州。   但知绕树如飞鹊,不解营巢似拙鸠。   江北江南犹断绝,秋风秋雨敢淹留?   低回又作荆州梦,落日孤云始欲愁。…

    古诗文 2022年11月5日
    87
  • 宿五松山下荀媪家李白拼音版古诗

    “宿五松山下荀媪家李白拼音版古诗”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 宿五松山下荀媪家李白拼音版古诗 《 宿sù五wǔ松sōng山shān下xi…

    古诗文 2022年9月3日
    138
  • “马森,字孔养,怀安人”阅读答案及原文翻译

    马森,字孔养,怀安人。父俊,晚得子,家人抱之坠,殒焉。俊绐其妻曰“我误也”,不之罪。逾年而举森。嘉靖十四年成进士,授户部主事,历太平知府。民有兄弟讼者,予镜…

    古诗文 2022年11月21日
    89
  • 夜泊牛渚怀古全诗拼音、意思及解析_唐代李白

    《夜泊牛渚怀古》由唐代李白所创作。以下是夜泊牛渚怀古全诗拼音、意思及解析,欢迎阅读。 全诗原文 牛渚西江夜,青天无片云。 登舟望秋月,空忆谢将军。 余亦能高咏,斯人不可闻。 明朝挂…

    古诗文 2022年9月3日
    122
分享本页
返回顶部