杯弓蛇影的文言文翻译

杯弓蛇影的文言文翻译

  杯弓蛇影这个成语我想大家都是知道的,但是关于这个成语的故事,大部分朋友应该不是很清楚,下面是我为大家带来的杯弓蛇影文言文与翻译,希望对大家有所帮助。

  【原文】

  乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。

  【注释】

  (1)选自《晋书·乐广传》。《晋书》,唐代房玄龄等著,纪传体晋代史,共一百三十卷。《风俗通》一书也记有类似故事。

  (2)尝:曾经。

  (3)亲客:关系密切的朋友。

  (4)久阔:久别不见。阔,阔别,离别,疏远。

  (5)广:即乐(yuè)广,字彦辅,河南阳淯(yù)(今河南省阳市附近)人。

  (6)蒙:受,承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。

  (7)意甚恶(wù)之:心里十分厌恶它。恶,讨厌,憎恨;之,代词,指蛇。

  (8)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,病,身体不舒适。

  (9)于时:在那个时候,当时。

  (10)河南:晋朝郡名,在今河南省北部黄河两岸一带。

  (11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。

  (12)角:角弓,用牛角装饰的弓。

  (13)漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。

  (14)意:意料,想。

  (15)不(fǒu):同“否”。不,多用在表示疑问的句子末尾。

  (16)乃:便

  (17)所以:因由,原因。

  (18)豁(huò)然:于此形容心怀舒畅。

  (19)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。

  【翻译】

  乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的.蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014734.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文的翻译八种失误

    文言文的翻译八种失误   1.译句不合乎现代汉语语法规则。在古汉语中,倒装句,一般说来,要恢复成现代汉语的正常句式。例如:蚓无爪牙之利,筋骨之强。有的学生译成:蚯蚓没有爪子和牙齿的…

    古诗文 2022年11月19日
    46
  • “万里山河唐土地,千年魂魄晋英雄”的意思及全诗鉴赏

    “万里山河唐土地,千年魂魄晋英雄”这两句写诗人登上夏州城楼,极目四望,万里锦绣山河,尽是唐王朝的土地;历史上这里曾经发生过晋朝与异族赫连勃勃的战斗,不少英雄…

    古诗文 2022年11月19日
    71
  • “张鉴,字德明,瀛州团练使藏英之孙”阅读答案及原文翻译

    张鉴,字德明,瀛州团练使藏英之孙。父裔,以荫补供奉官。鉴本将家,幼能嗜学,入卫州霖落山肄业,凡十余年。太平兴国三年,擢进士第。升朝,为太子右赞善大夫、知婺州,就迁著作郎。还,拜监察…

    古诗文 2022年11月23日
    42
  • 毛泽东《卜算子・咏梅》

    卜算子・咏梅 风雨送春归, 飞雪迎春到。 已是悬崖百丈冰, 犹有花枝俏。 俏也不争春, 只把春来报。 待到山花烂漫时, 她在丛中笑。 注释 ①冰:形容极度寒冷。 ②丛中笑:百花盛开…

    古诗文 2022年5月20日
    144
  • 南浦别·南浦凄凄别原文及赏析

      《南浦别·南浦凄凄别》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下:   南浦凄凄别,西风袅袅秋。   一看肠一断,好去莫回头。   【前言】   《南浦别》是唐代大诗人白居易(77…

    古诗文 2022年11月10日
    70
  • 赵普孙权劝学比较文言文答案

    赵普孙权劝学比较文言文答案   阅读两篇文言文,完成后面的问题。   甲文《赵普》   普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。…

    古诗文 2022年11月26日
    119
分享本页
返回顶部