郭隗先生日文言文翻译

郭隗先生日文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的’关于郭隗先生日文言文翻译,欢迎阅读参考。

  【原文】

  郭隗先生曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:‘ 请求之。’君遣之。三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金?’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。’于是不能期年,千里之马至者三。今王诚欲致士,先从隗始;隗且见事,况贤于隗者乎?岂远千里哉?”

  于是昭王为隗筑宫而师之。乐毅自魏往,邹衍自齐往,剧辛自赵往,士争凑燕。燕王吊死问生,与百姓同甘共苦。二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战。于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐,齐兵败,闵王出走于外。燕兵独追北,入至临淄,尽取齐宝,烧其宫室宗庙。齐城之不下者,唯独莒、即墨。(节选自《战国策·燕昭王收破燕》

  【翻译】

  郭隗先生说道:“我听说古时有一位国君想用千金求购千里马,可是三年也没有买到。宫中有个近侍对他说道:‘请您让我去买吧。国君就派他去了。三个月后他终于找到了千里马,可惜马已经死了,但是他仍然用五百金买了那匹马的脑袋,回来向国君复命。国君大怒道:‘我要的是活马,死马有什么用,而且白白扔掉了五百金?'这个近侍胸有成竹地对君主说:‘买死马尚且肯花五百金,更何况活马呢?天下人一定都以为大王您擅长买马,千里马很快就会有人送了。'于是不到一年,三匹千里马就到手了。如果现在大王真的想要罗致人才,就请先从我开始吧;我尚且被重用,何况那些胜过我的人呢?他们难道还会嫌千里的路程太遥远了吗?”

  于是昭王为郭隗专门建造房屋,并拜他为师。消息传开,乐毅从魏国赶来,邹衍从齐国而来,剧辛也从赵国来了,人才争先恐后集聚燕国。昭王又在国中祭奠死者,慰问生者,和百姓同甘共苦。燕昭王二十八年的时候,燕国殷实富足,国力强盛,土兵们心情舒畅愿意效命。于是昭王用乐毅为上将军,和秦楚及三晋赵魏韩联合策划攻打齐国,齐国大败,齐闵王逃到国外。燕军又单独痛击败军,一直打到齐都临淄,掠取了那里的全部宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙。没有被攻下的齐国城邑,只剩下莒和即墨。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014760.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 北门原文及翻译

      关于《北门》一诗的历史背景,现代学者一般都认为这是一首小官吏不堪其苦而向人怨诉的诗。以下是小编给大家整理的北门原文及翻译,喜欢的过来一起分享吧。   北门   先秦:佚名   …

    古诗文 2022年11月5日
    43
  • 母别子――白居易诗词全集

      母别子   [唐] 白居易   母别子,子别母,白日无光哭声苦。   关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。   敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。   新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺…

    古诗文 2022年10月7日
    85
  • 诉衷情原文翻译赏析

      《诉衷情·芙蓉金菊斗馨香》作者为唐朝文学家晏殊。其古诗全文如下:   芙蓉金菊斗馨香,天气欲重阳。远村秋色如画,红树间疏黄。   流水淡,碧天长,路茫茫。凭高目断,鸿雁来时,无…

    古诗文 2022年11月10日
    54
  • 文言文句子阅读及翻译

    文言文60句 1今因其迫急,以德怀之,庶能有用。(5分) 2训初厚于马氏,不为诸窦所亲,及宪诛,故不离其祸。(5分) 3又以中尉属官不悉称职,讽求改革。诏委改选,务尽才能。 4)初…

    古诗文 2022年11月21日
    70
  • 兰亭集序 / 兰亭序

    朝代:魏晋 作者:王羲之 原文: 感谢您的评分   永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右…

    古诗文 2020年3月20日
    669
  • “微云淡河汉,疏雨滴梧桐”的意思

    微云淡河汉,疏雨滴梧桐。   [译文]  有两三抹微云飘在银河间,而几点雨滴在梧桐之上。   [出典]   《断句》孟浩然 &nb…

    古诗文 2022年11月18日
    99
分享本页
返回顶部