牛生白犊文言文翻译

牛生白犊文言文翻译

  牛生白犊是指吉祥的预兆。下面是小编想跟大家分享的牛生白犊文言文翻译,欢迎大家浏览。

  牛生白犊文言文

  昔有宋人,家无故而黑牛生白犊。以问先生。先生曰:“此吉祥,以飨鬼神。”居一年,其父无故而盲。牛又复生白犊。其父又复使其子以问先生。其子曰:“前听先生言而失明,今又复问之,奈何?”其父曰:“圣人之言,先忤而后合。其事未究,固试往,复问之。”其子又复问先生。先生曰:“此喜祥也,复以飨鬼神。”归告其父。其父曰:“行先生之言也。”居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋,围其城。丁壮者死,老病童儿皆上城,牢守而不下。楚王大怒。城已破,诸城守者皆屠之。此独以父子盲之故,得无乘城。军罢围解,则父子俱视。

  牛生白犊翻译

  以前有一个宋国人,家里的黑牛无缘无故生了白色的小牛。便去询问先生。先生说:“这是好的预兆,可以用它来祭祀神明。”过了一年,他父亲的`眼睛无缘无故地瞎了,家中的黑牛又生下了白牛犊,他父亲又叫儿子去询问先生。儿子说:“上次问了他以后你的眼睛瞎了,再问他干什么呢?”父亲说:“圣人的话先相反后吻合,这事还没有最后结果,姑且再问问他。”儿子又去询问先生。先生说:“这是好的预兆。”又叫他祭祀神明。儿子回家告诉了父亲,父亲说:“按先生的话去做。”过了一年,儿子的眼睛也无缘无故地瞎了。后来楚国攻打宋国,包围了宋国的都城,青壮年都死了,老弱病残的人以及小孩子都上阵,死守城门。楚王对此特别生气。城门被攻破之后,所有守城的人都被杀了。这父子两人因眼瞎都逃避了作战。后来,楚国军队退却包围解除后,父子两人又都能看见了。

  牛生白犊的简介:

  解释:母牛产下白色的牛犊。旧时迷信,指吉祥的预兆。

  出处:《淮南子·人间训》:“昔有宋人,家无故牛生白犊,以问先生①。先生曰:‘此吉祥,以飨鬼神。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014791.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《孟母戒子》阅读答案及原文翻译

    孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织…

    古诗文 2022年11月16日
    25
  • 临江仙(涪州北岩玩易有感)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 乐意相关莺对语,春风遍满天涯。生香不断树交花。个中皆实理,何处是浮华。收敛回来还夜气,一轮明月千家。看梅休用隔窗纱。清光辉皎洁,疏影自…

    古诗文 2020年5月27日
    545
  • 《瑞鹤仙·郊原初过雨》翻译赏析

      瑞鹤仙·郊原初过雨   袁去华   郊原初过雨,见败叶零乱,风定犹舞。斜阳挂深树,映浓愁浅黛,遥山眉妩。来时旧路,尚岩花、娇黄半吐。到而今、唯有溪边流水,见人如故。   无语,…

    古诗文 2022年11月5日
    23
  • 必修一文言文的知识整理

    必修一文言文的知识整理   一、通假字。   1、木直中绳,輮以为轮。(輮:同“煣”,以火烘木,使其弯曲。)   2、虽有其槁暴,不复挺者。(有:同“又”。 暴:同“曝”,晒干。)…

    古诗文 2022年11月17日
    27
  • 《度破讷沙·眼见风来沙旋移》翻译赏析

      《度破讷沙·眼见风来沙旋移》作者为唐朝诗人李益。其古诗全文如下:   眼见风来沙旋移,经年不省草生时。   莫言塞北无春到,总有春来何处知。   【前言】   《度破讷沙二首》…

    古诗文 2022年11月7日
    49
  • 孟母三迁

    朝代:两汉 作者:刘向 原文: 感谢您的评分   邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰…

    古诗文 2020年3月4日
    607
分享本页
返回顶部