欧阳修作文文言文翻译

欧阳修作文文言文翻译

  导读:欧阳修论作文,是欧阳修把他写文章的经验告诉别人,他论述了做作文的诀窍是 “唯勤读书而多为之”:一是多读书,二是多动笔。写作的诀窍就是要勤奋。下面是小编整理的欧阳修作文文言文翻译,欢迎阅读!

  欧阳修作文文言文翻译

  原文

  顷岁孙莘老识欧阳文忠公,尝乘间以文字问之。云:“无它术,惟勤读书而多为之,自工;世人患作文字少,又懒读书,每一篇出,即求过人,如此少有至者。疵病不必待人指摘,多作自能见之。” 此公以其尝试者告人,故尤有味。

  译文

  近年来孙莘老结识欧阳修,曾经问他怎样才能写好文章。欧阳修说:“没有其它办法,只有勤奋读书多动笔,才能写好。很多人的弊病在于:写作太少,又懒于读书,每写出一篇,就想超过别人,像这样很少有达到目的.的人。文章缺点不需要别人指出,只要写多了,自己就能发现。”欧阳修把他写文章的经验告诉别人,所以显得更加有意味。

  字词注解

  (1)顷岁:近年来。

  (2)孙莘老:人名,字复明,号莘老。

  (3)欧阳文忠公:欧阳修。

  (4)乘间:乘机,乘着空隙。

  (5)尝 :曾经

  (6)以:用

  (7)之:这里代指欧阳修

  (8)惟勤读书而多为之。之:代词,代指文章。

  (9)工:精,妙。

  (10)患:弊端,毛病。

  (11) 至:达到。

  (12)疵:瑕疵,引申为缺点。

  (13)指摘:批评,挑剔。

  (14)见:通假字,通“现”,发现。

  (15)尝:曾经。

  (16)术:办法。

  (17)过:超过。

  (18)多作自能见之。之:代词,指代疵病 (文章的缺点)。

  (19)为:作。

  (20 ) 唯:只有。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016001.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “朱震,字子发,荆门军人”阅读答案解析及翻译

    朱震,字子发,荆门军人。登政和进士第,仕州县以廉称。胡安国①一见大器之,荐于高宗,召为司勋员外郎,震称疾不至。会江西制置使赵鼎入为参知政事,上谘以当世人才,鼎曰:“臣所…

    古诗文 2022年11月25日
    48
  • “余家贫,耕植不足以自给”阅读答案及译文

    余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远…

    古诗文 2022年11月21日
    91
  • 郑人逃暑文言文翻译

    郑人逃暑文言文翻译   导语:短文寓意 《郑人逃暑》讲述了郑人白天将席子移动到树阴下避暑,晚上由于月光下树的影子拉长了,郑人不是将席子铺在树下,而是和白天一样还移动到树阴里,离树干…

    古诗文 2022年11月30日
    65
  • 杜甫《清明二首其二》阅读答案及赏析

    清明二首(其二) 杜甫 此身飘泊苦西东,右臂偏枯①半耳聋。 寂寂系舟双下泪,悠悠伏枕左书空②。 十年蹴鞠③将雏远,万里秋千习俗同。 旅雁上云归紫塞④,家人钻火用青枫。 秦城楼阁烟花…

    古诗文 2022年11月26日
    54
  • 沈阳小升初文言文阅读专题训练—高阳应造屋

    沈阳小升初文言文阅读专题训练—高阳应造屋   【原文】   高阳应将为室家①,匠②对曰:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠⑤。以生为室,今虽善,后将必败⑥。”高阳应曰:“缘子之…

    古诗文 2022年11月17日
    30
  • 古风其七李白拼音版及意思

    “古风其七李白拼音版及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 古风其七李白拼音版 《 古gǔ风fēng其qí七qī 》 唐tán…

    古诗文 2022年9月3日
    92
分享本页
返回顶部