楚人学舟文言文翻译

楚人学舟文言文翻译

  不论做什么事,凡浅尝辄止者未能有成功者。小编整理了楚人学舟文言文翻译,欢迎欣赏与借鉴。

  原文

  楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则以今日之危者,岂非前日之幸乎?

  译文

  楚国有个学习驾船的人,他在开始学习的时候,驾船调头、转弯,还是快慢、缓急,只听船师傅的`。因此,他在江中岛屿之间小试身手,没有不得心应手的,于是他认为学尽了驾船的技术,就马上谢别了船师,击鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)径直快进,突然遇上了危险,他于是四处张望吓破了胆,桨坠入江中,舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)吗?

  注释

  1.楚:楚国(古国名)

  2.操:操纵,这里指驾船

  3.折:调头

  4.旋:转弯

  5.疾:快

  6.徐:慢慢地

  7.惟:只,仅仅

  8.乃:于是就

  9.舟师:传授驾船技术的人

  10.是:凡是,任何

  11.渚:水中小洲

  12.尽:全部

  13.遽: [jù ]急忙

  14.谢:辞别

  15.椎:用椎敲,前进时以击鼓为号

  16.亟:立即,突然

  17.犯:碰到

  18.遂:于是就

  19.径:径直

  20.顾:张望

  21.四顾:四周张望

  22.柁:通假字同“舵”

  道理

  1.学会一门知识或一种技术,都要下一番苦功夫;刚入门就以为掌握了一切,这种想法是要不得的。

  2.学无止境,不要因为自己学了些皮毛就骄傲自满,否则会犯下大错。

  3.学习要脚踏实地,学会谦虚。不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大,否则逃脱不了失败的命运。

  4楚人学舟告诉人们工作、学习不能浅尝辄止 (或学习、工作不能自满,或学习、工作应该不断进取)。

  5.不能过于自满,要虚心学习,才会得到更多的本领

  6.学习工作不能浅尝辄止,应该不断进取,才能取得成功。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016090.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 宿新市徐公店

    朝代:宋代 作者:杨万里 原文: 感谢您的评分 篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

    古诗文 2020年3月21日
    618
  • “在山泉水清,出山泉水浊。”的意思及全诗翻译赏析

    “在山泉水清,出山泉水浊。”这两句是说,泉水在山上是清的,流出山以后就渐渐变得混浊了。原诗的意思是佳人自诉:他刚跟我结婚的时候,也曾是温存恩爱的,日子久了,…

    古诗文 2022年11月19日
    50
  • 《过石头城》《石头城》阅读答案对比赏析

    过石头城 [唐]张祜 累累墟墓葬西原,六代同归蔓草根。 唯是岁华流尽处,石头城下水千痕。 石头城 [宋]刘翰 离离芳草满吴宫,绿到台城旧苑东。 一夜空江烟水冷,石头明月雁声中。 1…

    古诗文 2022年11月26日
    40
  • 虎丘中秋夜

      《虎丘中秋夜》是明代文学家张岱创作的一篇散文。 文言文   虎丘①八月半,土著流寓②、士夫眷属、女乐声伎、曲中名妓戏婆、民间少妇好女、崽子娈童及游冶恶少③、清客帮闲、傒僮走空之…

    古诗文 2022年9月3日
    64
  • 《秦女卷衣·天子居未央》翻译赏析

      《秦女卷衣·天子居未央》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   天子居未央,妾来卷衣裳。   顾无紫宫宠,敢拂黄金床。   水至亦不去,熊来尚可当。   微身奉日月,飘若萤…

    古诗文 2022年11月6日
    43
  • 早春即事――白居易诗词全集

    早春即事 [唐] 白居易 眼重朝眠足,头轻宿酒醒。 阳光满前户,雪水半中庭。 物变随天气,春生逐地形。 北檐梅晚白,东岸柳先青。 葱垄抽羊角,松巢堕鹤翎。 老来诗更拙,吟罢少人听。…

    古诗文 2022年10月6日
    306
分享本页
返回顶部