严母训子文言文翻译

严母训子文言文翻译

  严母训子文言文选自《后汉书·酷吏传》,下面一起来看看严母训子文言文翻译的详细内容吧!

  原文

  初,延年母从东海来,欲从延年腊。到雒阳,适见报囚。母大惊,便止都亭,不肯入府。延年初至都亭谒母,母闭阁不见。延年免冠顿首阁下,良久,母乃见之,因数责延年:“幸得备郡守,专治千里,不闻仁爱教化,顾乘刑罚多刑杀人,欲以立威,岂为民夫母意哉!延年服罪,重顿手谢,因自为母御,归府舍。母毕正腊,谓延年:“我不意当老见状子被刑戮也!行矣!去女东归,扫除墓地耳。”隧去,归郡,见昆弟宗人,复为言之。后岁余,果败。东海莫不贤知其母。

  译文

  当初,严延年的母亲从东海郡来看儿子,打算跟随严延年一起进行腊祭。到洛阳时,正遇到处决囚犯。其母大吃一惊,便留在驿站中,不肯进府。严延年来到驿站谒见母亲,其母紧闭房门,不肯见他。

  严延年摘下帽子,在门外崐叩头,过了很长时间,其母才与他相见,并一再责备严延年说:“你有幸当了郡太守,独自管辖方圆一千里的地区,没听说你以仁爱教育、感化百姓,使百姓们得到安定和保全,反而利用刑罚,大量杀人,企图借此树立威严,这岂是作百姓父母官的本意?”严延年再次叩头,表示服罪,并亲自为母亲驾车回到住所。其母在腊祭完毕以后,对严延年说:“天道悠悠,神明在上,杀人者必将为人所杀。想不到我到了暮年,却将看到正当壮年的儿子遭受刑戮!

  我要走了,离开你东归故乡,打扫墓地去了!”于是离去。回到东海郡,见到严延年的’兄弟和族人,又将上面的话说与他们。一年多以后,严延年果然被杀,东海郡人无不赞叹其母的贤明、智慧。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016237.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《本草纲目·兽部·猕猴》文言文

    《本草纲目·兽部·猕猴》文言文   释名   沐猴、胡孙、王孙、马留、狙。   气味   肉:酸、平、无毒。   主治   肉:治风劳、久疟、避瘴疫。屎:小儿脐风撮口及急惊风(用猴…

    古诗文 2022年11月17日
    26
  • 中考文言文“古今异义”词类

    中考文言文“古今异义”词类   1、秋毫:古义"纤细的羽毛";今义"比喻最细微的食物"如:明察秋毫《童趣》   2、危:古义"高&…

    古诗文 2022年11月17日
    20
  • 语文文言文《与朱元思书》知识点整理

    语文文言文《与朱元思书》知识点整理   与朱元思书   吴均   【人物介绍】   吴均(469~520年),又名吴筠,字叔庠,吴兴故鄣(现在浙江安吉)人。生于宋明帝泰始五年(46…

    古诗文 2022年11月26日
    20
  • 一剪梅

    一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。 何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。 赏析吴江指滨临太湖东岸的吴江县。…

    古诗文 2022年5月24日
    102
  • 鄂教版八年级下册语文文言文译文

    鄂教版八年级下册语文文言文译文   三峡   在三峡七百里中,两岸山连着山,完全没有空缺之处。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。如果不是正午就看不见太阳,如果不是半夜就看…

    古诗文 2022年11月17日
    13
  • 羁旅诗常用的艺术手法及思想内容

    羁旅诗常用的艺术手法  1、借景抒情。 借景抒情。借助景物来抒发情感。如《商山早行》中“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,以凄清的景象抒发了羁旅者的愁思。…

    古诗文 2022年11月19日
    36
分享本页
返回顶部