文言文《矛与盾》原文及翻译

文言文《矛与盾》原文及翻译

  《矛与盾》这篇文言文是十分值得我们学习的,下面小编为大家带来了文言文《矛与盾》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  译文

  有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的’矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

  注释

  1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。

  2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

  3、誉:赞誉,夸耀。

  4、曰:说,讲。

  5、吾:我。

  6、陷:穿透、刺穿的意思 。

  7、或:有人。

  8、以:使用;用。

  9、子:您,对人的尊称。

  10、何如:怎么样。

  11、应:回答。

  12、利:锋利,锐利。

  13、其:助词。这里指那个卖矛和盾的人。

  14、弗能:不能。

  15、之:的。

  16、鬻(yù):卖.

  17、者:…的人

  18、莫:没有什么

  19、夫“用在首句,引起议论

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016363.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 新嫁娘词

    朝代:唐代 作者:王建 原文: 感谢您的评分 三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。

    古诗文 2020年3月21日
    546
  • 《吕太后本纪》“吕太后者,高祖微时妃也”阅读答案及原文翻译

    吕太后本纪 吕太后者,高祖微时妃也,生孝惠帝、女鲁元太后。及高祖为汉王,得定陶戚姬,爱幸,生赵隐王如意。孝惠为人仁弱,高祖以为不类我,常欲废太子,立戚姬子如意,如意类我。戚姬幸,常…

    古诗文 2022年11月23日
    49
  • “天上秋期近,人间月影清。”的意思及全诗赏析

    “天上秋期近,人间月影清。”这两句是说,秋天将到,天清气爽,人们看到的月亮也格外明朗、清晰。既写出了月光的皎洁明亮,营造了静谧清朗的氛围,又为望月生情、借月…

    古诗文 2022年11月18日
    89
  • 文言文黄生借书说阅读试练习题

    文言文黄生借书说阅读试练习题   余幼好书,家贫难致。有张氏藏书甚富。往借,不与,归而形诸梦。其切如是。故有所览辄省记。通籍后,俸去书来,落落大满,素蝉灰丝,时蒙卷轴。然后叹借者之…

    古诗文 2022年11月29日
    70
  • 有关重阳节的诗句大全

    1.九月九日望乡台,他席他乡送客杯。——王勃《蜀中九日》 2.九日明朝酒香,一年好景橙黄。____张可久《满庭芳·客中九日》 3.殊方日落玄猿哭,旧国霜前白雁来。——杜甫《九日五首…

    古诗文 2023年2月18日
    35
  • 与君离别意,同是宦游人。意思翻译及赏析

    原文 送杜少府之任蜀州 王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾…

    古诗文 2022年9月3日
    1.3K
分享本页
返回顶部