谢万北征文言文翻译

谢万北征文言文翻译

  中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是谢万北征文言文翻译,希望对你有帮助。

  原文:

  谢万北征,常以啸咏自高,未尝抚慰众士。谢公甚器爱万,而审其必败,乃俱行,从容谓万曰:" 汝为元帅,宜数唤诸将宴会,以说众心。" 万从之。因召集诸将,都无所说,直以如意指四坐云:" 诸君皆是劲卒。" 诸将甚愤恨之。谢公欲深著恩信,自队主将帅以下,无不身造,厚相逊谢。及万事败,军中因欲除之。复云:" 当为隐士。" 故幸而得免。

  译文:

  谢万北征前燕时,常常以长啸吟咏自命不俗,从不体恤全体将士。哥哥谢安器重爱护谢万,但也明白他肯定要败,就一起随军出征,他随口对谢万说:" 你作为元帅,应该经常召集将领们宴会,以便让大家能心情愉快。"

  谢万听从他的建议。于是就召集将领们聚会,他什么也不说,只是用如意指着大家说:" 你们都是勇猛的`士兵。" 众将听罢非常气愤。谢公想在将士中加强恩德威信,自主帅以下的大小将领,他都亲自去拜访,诚恳地表示了道歉。

  等谢万兵败,军中的人想除掉他。谢安又说:" 这样的人应该去作隐士。" 谢万这才得以幸免。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017649.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 浅谈文言文试题解题思路

    浅谈文言文试题解题思路   浅谈文言文试题解题思路   " 历年来,高考语文卷文言试题的得分率相对其它类的题而言,都是较低的。为什么会出现如此观象?我想这与我们汉语的古今…

    古诗文 2022年11月26日
    16
  • 文言文阅读训练之浦阳郑君仲辨

    文言文阅读训练之浦阳郑君仲辨   浦阳郑君仲辨   浦阳郑君仲辨,左手之拇指有疹焉,隆起而粟。君疑之,以示人,人大笑,以为不足患。既三日,聚而如钱。忧之滋甚,又以示人,笑者如初。又…

    古诗文 2022年11月21日
    21
  • 双双燕 黄遵宪

             题潘兰史《罗浮纪游图》     &nbsp…

    古诗文 2022年9月11日
    49
  • 东坡种花二首――白居易诗词全集

      东坡种花二首   [唐] 白居易   持钱买花树,城东坡上栽。   但购有花者,不限桃杏梅。   百果参杂种,千枝次第开。   天时有早晚,地力无高低。   红者霞艳艳,白者雪…

    古诗文 2022年10月7日
    67
  • 《清平乐留人不住》的意思及全词翻译赏析

      “渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。”的词意:渡头边杨柳郁郁青青,枝枝叶叶都满含着离情。   出自晏几道《清平乐·留人不住》   留人不住,醉解兰舟去。棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。 …

    古诗文 2022年11月5日
    21
  • “既罢归国,以相如功大,拜为上卿”阅读答案及原文翻译

    既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上,且相如素贱人,吾羞,不忍为之下。”宣言…

    古诗文 2022年11月16日
    18
分享本页
返回顶部