王荆公病喘文言文翻译

王荆公病喘文言文翻译

  中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是王荆公病喘文言文翻译,希望对你有帮助。

  【原文】

  王荆公①病喘②,药用紫团山人参③,不可得。时薛师政④自河东还,适⑤有之,赠公数两,不受。人有劝公曰:“公之疾非此药不可治,疾可忧,药不足辞。”公曰:“平生无紫团参,亦活到今日。”竟不受。公面黧⑥黑,门人忧之,以问医。医曰:“此垢污⑦,非疾也。”进澡豆⑧令公颒⑨面。公曰:“天生黑于予,澡豆其如予何!”

  【注释】

  ①王荆公:即王安石,北宋政治家、文学家,字介甫,号半山,宋神宗熙宁年间任宰相,后退居江宁,封荆国公,因此世称荆公。

  ②喘:哮喘。

  ③药用紫团山人参:这里指药方中需要用到紫团山出产的人参。

  ④薛师政:人名,即薛向,字师政,谥恭敏,宋元丰年间知枢密院,书称其善于经商和管理财务。

  ⑤适:刚巧,正巧。

  ⑥黧(lí):黑。

  ⑦垢污:即污垢。

  ⑧澡豆:古代用来供洗涤用的粉剂,以豆末配合其他药物制成,用来洗脸洗手,据说可以使皮肤光洁润滑。

  ⑨颒(huì):洗脸。

  译文:

  王荆公(安石)得了哮喘病,要用紫团山人参入药,确找不到这东西。恰好当时薛师政从河东回来,刚好有这种人参,便赠送给王安石几两用,王安石却不接受。有人劝荆公说:“大人您的’病不用这味药没法治,这病着实令人担心哪,没必要退回这些赠药啊。”王安石说:“我一辈子没用紫团参,也活到今天了。”最后也没接受。荆公面色粗黑,他的幕僚门人因此而担心,便向医生询问。医生说:“这是出汗后的淤垢,不是病。”于是这些门人向荆公进献澡豆(估计是皂豆一类类似肥皂的洗面东西)让他洗脸。王公说:“既然老天赐我一副黑面孔,澡豆又能拿我怎么样呢?

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017756.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 如梦令·镇日莺愁燕

    朝代:清代 作者:吴伟业 原文: 感谢您的评分 镇日莺愁燕懒,遍地落红谁管?睡起爇沉香,小饮碧螺春盌。帘卷,帘卷,一任柳丝风软。

    古诗文 2020年3月26日
    686
  • 两小儿辩日

    原文:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近…

    古诗文 2022年5月21日
    110
  • 文言文的倒装句详解

    文言文的倒装句详解   (一)、宾语前置   1、 否定句中代词宾语前置   这类宾语前置,要具备两个条件:一是宾语必须是代词;二是必须是否定句,由不、未、毋、莫等否定词表示。在这…

    古诗文 2022年11月20日
    105
  • 高考语文文言文得分攻略

    高考语文文言文得分攻略   攻略:18个重点虚词必须要背,实词可以猜   一、字形推断   汉字中的形声字占百分之九十以上,其形旁为我们领悟词义提供了有利条件。   形旁从“钅(金…

    古诗文 2022年11月24日
    22
  • 《以事走郊外示友》

    陈与义 二十九年知已非, 今年依旧壮心违。 黄尘满面人犹去, 红叶无言秋又归。 万里天寒鸿雁瘦, 千村岁暮鸟乌微。 往来屑屑君应笑, 要就南池照客衣。 《宋史》本传记载,陈与义“天…

    古诗文 2022年9月11日
    81
  • 三月巡边晓发夏城

    朝代:明代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 寂寞边城道,春深不见花。山头堆白雪,风里卷黄沙。计拙心惟赤,愁长鬓已华。晋云连塞草,回首各天涯。

    古诗文 2020年3月17日
    528
分享本页
返回顶部