松喻文言文翻译

松喻文言文翻译

  自古以来,有很多人歌颂松树,赞美松树,这是因为它具有崇高的风格。接下来小编搜集了松喻文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。

  松喻

  松之性直上,虽数尺,自亭亭也。有人移之盆盎(读音àng,花盆一类的盛器),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yǎn,卧倒,倒伏)盖焉,非不取悦于人。然以视夫柚岭之间,干青云,凌碧霄,矫矫郁郁于严霜积雪者,相去如何也?

  嘻(嗯)!士君子之失身于人,亦犹是尔。

  注释

  1、盆盎:花盆一类的.盛器。

  2、节:树木枝干交接处。

  3、柚岭:山峰。

  4、干青云:直上青云。

  5、去:距离、差别。

  6、性:性格。

  7、屈:使……弯曲

  8、置:放置

  感悟

  人和动物的区别就是人有精神追求,那就更不用说和植物相比。人要学会有精神追求,坚持做自己,坚定自己的观念。即使委身于人,也不要忘了自己的初心,要学会在坏境中慢慢适应,但在同时也要有自己心中的一片净土,不被世俗的影响而扭曲。正是如此,所以才有句拟人句来比喻高洁者说:“良禽择木而栖”。

  译文

  松树的性格是挺直向上。就是几尺高,可顶也是直直的。有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,形状好像撑开的伞,这样子并非不招人喜欢。但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌驾蓝天,茂盛葱郁(地生长)在严霜积雪的松树,相差多少啊!

  唉!贤士君子委身于人,也如同这松树一样。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017781.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 赞美教师的古诗

    赞美教师的古诗   9月10日就要来了,这是我们敬爱的老师们的节日,老师是我们人生的指路人。下面小编给大家带来赞美教师的.古诗十首。希望能够帮到大家。   1、《蜂》   唐&mi…

    古诗文 2022年12月27日
    20
  • 高考古诗文背诵50篇情景式默写汇编(前25篇)

    (一)《劝学》 1.人们常说,活到老,学到老,荀子《劝学》篇中的学不可以已 这句话印证了这句话。 2.韩愈《师说》中“ 是故弟子不必不如师,师不必贤…

    古诗文 2022年11月16日
    355
  • 响遏行云文言文翻译

    响遏行云文言文翻译   响遏行云文言文你知道怎么翻译了吗?下面一起去看看小编为你整理的响遏行云文言文翻译吧,希望大家喜欢!   原文   薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞…

    古诗文 2022年12月1日
    24
  • 天净沙秋思的翻译赏析

      《天净沙·秋思》是元代杰出的散曲作家马致远所作,小编整理了关于,以供同学们了解和欣赏这篇小曲,仅28字就勾勒出了一副“游子思归图”,我们一起分享吧!   枯藤老树昏鸦,小桥流水…

    古诗文 2022年11月12日
    20
  • 范成大词,霜天晓角:晚晴风歇,一夜春威折

    霜天晓角①     范成大     晚晴风歇。一夜春威折。脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。   &nb…

    古诗文 2022年10月10日
    50
  • 揭傒斯《赠医者汤伯高序》阅读答案及名子翻译

    赠医者汤伯高序 【元】揭傒斯 楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。凡疾不计久近浅深,药一入口不效,即屏去。至于巫,反覆十数不效,不悔,且引咎痛自责,殚其财,竭其力,卒不效,且死…

    古诗文 2022年11月17日
    19
分享本页
返回顶部