孟母断织文言文翻译

孟母断织文言文翻译

  中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是孟母断织文言文翻译,希望对你有帮助。

  孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其 也,呼而问之,:“何为中止?”对曰:“有所矢,复得。”其母引刀裂织,以此戒之,自是之后,孟子不复 矣。

  典故:

  孟子是战国时邹国(今山东邹县)人,名轲,字子舆。他幼年丧父,家境贫困,母亲靠织布维持全家人的生计。

  孟轲的母亲是一位十分有教养的妇女,她重视对孩子的.教育,盼望他成为一个有作为的人。因此尽管家中生活贫苦,她仍设法把孟轲送入学宫读书。

  初到学宫,孟轲对学习兴趣很浓,也很用功。但年幼的孟子并不懂得母亲望子成龙的良苦用心,他在学宫里读了一段时间后,便开始整天只知玩耍。他爱上了射鸟,并自制了一套非常精致的弓箭来射鸟。

  有一日,孟轲正在上课,人在课堂,心思却早已不在了。他突然想起了村东湖中的天鹅,想射一只来玩玩,于是就再也坐不住了。趁老师不注意,他偷偷地溜出了学宫,跑回了家。

  正在家中苦苦地织布的孟母见孟轲又逃学回来,随手抄起身旁的一把利刀,猛地几下把织机上已经织成的一块布拦腰割断了。

  孟轲从未见过母亲如此生气,吓得不知如何是好。母亲严厉地问道:

  “这布匹断了还能再接起来吗?”

  “不能。”孟轲怯声答道。

  孟母又说:“你不专心读书,半途而废,将来也会像这断了的布匹一样,成为没用的废物。”

  孟母说罢,伤心痛哭。

  孟轲看看伤心的母亲,又看看被母亲割断的布,恍然大悟,一下跪在母亲面前,说:

  “母亲,原谅孩儿吧,今后我一定不再逃学,好好念书。”

  从此以后,孟轲发奋学习,长大以后,又著书立说,积极传播孔子的学说,对儒家学派的形成和发展起了重大作用。

  后来,“孟母断织”这一典故,用来形容母亲对子女的有益的教育训导。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017884.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “豫让者,晋人也”阅读答案(“附翻译”)

    阅读下面的文字,完成5—7题。 豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名。去而事智伯,智伯甚尊宠之。及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地…

    古诗文 2022年5月18日
    141
  • 折桂令·中秋

    朝代:元代 作者:张养浩 原文: 感谢您的评分 一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河。玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑。老子高歌,为问嫦娥,良夜恹恹,不醉如何?

    古诗文 2020年3月9日
    558
  • 农夫杀牛

      农夫杀牛是一个故事,是贬义词,意为好心却没有好报。   【文言文】   华州村,往岁有耕田者,日晡①疲甚,乃枕犁而卧。虎自林间出,眈眈相向,欲啖②之。屡前,牛辄③跨立耕者之上,…

    古诗文 2022年9月3日
    94
  • 文天祥《真州杂赋》原文、注释和鉴赏

    真州杂赋 公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。 不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。   【注释】 (1)《真州杂赋》组诗七首,均为七言绝句,此选其中第三首。真州:今江苏省仪征市…

    古诗文 2022年9月10日
    81
  • 周邦彦《渔家傲·灰暖香融销永昼》译文及赏析

      《渔家傲·灰暖香融销永昼》   宋代:周邦彦   灰暖香融销永昼。蒲萄架上春藤秀。曲角栏干群雀斗。清明后。风梳万缕亭前柳。   日照钗梁光欲溜。循阶竹粉沾衣袖。拂拂面红如著酒。…

    古诗文 2022年11月5日
    37
  • 小学描写雪景的古诗

      自古以来,雪,一直是雨雪风雷等天气现象中最受人们宠爱的。不管大人还是孩童,见到雪都会十分兴奋。从文人们留下的诗句中可见一斑。以下是小学描写雪景的古诗,欢迎阅读。   《白雪歌送…

    古诗文 2022年11月6日
    38
分享本页
返回顶部