孔子颜回文言文翻译

孔子颜回文言文翻译

  颜回好学选自《庄子》,下面请看小编带来的孔子颜回文言文翻译的`详细内容!欢迎阅读!

  【原文】

  回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”

  【注释】

  (1)回:指孔子的弟子,颜回。

  (2)尽:全部。

  (3)蚤:早。

  (4)恸:极度的哀伤。

  (5)自:自从。

  (6)门人益亲:学生更加亲近。益:(副词)更,更加。

  (7)鲁哀公:鲁国国君。

  (8)孰:谁。

  (9)为:最。

  (10)好:喜好, 爱好。

  (11)对:回答。

  (12)不迁怒:不转移愤怒。迁,转移。

  (13)不贰过:不重复犯一个错误。贰,重复。 过,错误。

  (14)短命死矣:命太短而死。

  (15)今:现在。

  (16)亡:通“无”,没有。

  【翻译】

  颜回二十九岁的时候,头发全都发白,死的很早。孔子哭得很悲伤,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气发泄到别人头上,不犯第二次同样的错误。但他命太短而死,现在就再也没有听说有好学的人了。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017902.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高中文言文学习方法

    高中文言文学习方法   朱熹云:“余尝谓读书有三到:谓心到、眼到、口到。”这真是一语中的。对学生而言学习文言文除要求三到之外,还应该授之以法,常见的行之有效的方法有:   一、分层…

    古诗文 2022年11月24日
    38
  • 重财轻信文言文翻译

    文言文   济阴之贾人,渡河而亡①其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之。未至,贾人急号曰:“我,济上之巨室也。能救我,予②尔百金。”渔者载而升诸陆,则…

    古诗文 2022年9月3日
    102
  • 九日登望仙台呈刘明府容全诗意思及解析_唐代崔曙

    全诗原文 汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。 三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。 关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。 且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。 hàn w&eacu…

    古诗文 2022年9月3日
    87
  • 千金求马

      【文言文】   古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:"请求之。"君遣之三月,得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:&quo…

    古诗文 2022年9月3日
    124
  • 孟浩然――《大堤行寄万七》

    《大堤行寄万七》 年代: 唐     作者: 孟浩然 大堤行乐处,车马相驰突。 岁岁春草生,踏青二三月。 王孙挟珠弹,游女矜罗袜。…

    古诗文 2022年10月10日
    60
  • 描写女人美丽的诗词

      1、美女妖且闲,采桑歧路间。柔条纷冉冉,落叶何翩翩。   2、经珠不动凝两眉,铅华销尽见天真。   3、隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。   4、寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞…

    古诗文 2022年11月5日
    41
分享本页
返回顶部