涑水记闻文言文翻译

涑水记闻文言文翻译

  《涑水记闻》比较详尽地记载了北宋六朝的国故时政,内忧外患,揭示矛盾,反映了许多社会问题,为后世留下极其珍贵的史料,下面为大家整理了涑水记闻节选文言文翻译,欢迎欣赏!

  不记人过

  吕蒙正①相公不喜记人过。初参知政事②,入朝堂,有朝士③于帘内指之曰:“是小子亦参政耶!” 蒙正佯为不闻而过之。其同列④怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。不问之何损?” 时人皆服其量⑤。

  (选自宋司马光《涑水记闻》,略有改动)

  【译文】

  吕蒙正相公不喜欢记着别人的过失。刚刚担任参知政事,进入朝堂时,有一位中央官员在朝堂帘内指着吕蒙正说:“这小子也当上了参知政事了呀?”吕蒙正装作没有听见而走过去了。与吕蒙正同在朝班的同事非常愤怒,下令责问那个人的`官位和姓名。吕蒙正急忙制止不让查问。下朝以后,那同事仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底查问。吕蒙正则说:“一旦知道那个人的姓名;就终身不能忘记,不如不知道那个人的姓名为好。(况且)不去追问那个人的姓名,对我来说又有什么损失呢?”当时的人都佩服吕蒙正的度量。

  【注释】

  ①吕蒙正(994–1011):宋代政治家。②初任参知政事,初:刚刚; 参知政事:官名,副宰相 ; ③朝士:中央官员。④同列:同事。⑤量:肚量。

  阅读训练一

  1. 解释句中加点词语

  (1)不喜记人过 (2)佯为不闻 (3)令诘其官位姓名 (4) 遂止之

  2.翻译

  (1) 罢朝,同列犹不能平。

  (2) 不问之何损?

  3.上文赞美了吕蒙正在怎样的品质?

  【参考答案】

  1.(1)过失、过错 (2)假装 (3)责问 (4)制止 2.略

  3.吕蒙正为人正直,襟怀坦白,不喜欢记着别人的过失寻机报复。有胸怀,更有智慧。

  阅读训练二

  1、解释句中黑体词。

  及鲁肃过寻阳

  不喜记人过

  蒙正佯为不闻而过之

  2、“蒙正遽止之”中“之”指代的具体内容是:  。(请用文中原句答题)

  3、用两个“/”划分下面句子的朗读节奏。

  时 皆 服 其 量

  4、翻译文中画线句。

  5、前文中吕蒙受人尊重是因为_______________,后文中吕蒙正受人尊重是因为_________________。

  参考论文

  1、到 过失 走过

  2、诘其官位姓名

  3、时/皆/服其量

  4、如果一旦知道那个人的姓名;那么终身不能忘记,不如不知道那个人的姓名为好。

  5、才学 度量

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022456.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 詹体仁,字元善,建宁浦城人原文及译文赏析

      詹体仁,字元善,建宁浦城人。父慥,与胡宏、刘子翚游,调赣州信丰尉。金人渝盟,慥见张浚论灭金秘计,浚辟为属。体仁登隆兴元年进士第,调饶州浮梁尉。郡上体仁获盗功状当赏,体仁曰:“以…

    古诗文 2022年11月8日
    44
  • “柴扉日暮随风掩,落尽闲花不见人。”的意思及全诗鉴赏

    “柴扉日暮随风掩,落尽闲花不见人。”这两句写幽静的晚春景色——太阳已经落山,柴门随风关上;风吹落花满地都是,但只见落花却不见人。以&…

    古诗文 2022年11月22日
    73
  • 张可久――朝天子・湖上

      朝天子·湖上   张可久   瘿怀,玉醅,梦冷庐花被。风清月白总相宜,乐在其中矣!寿过颜回,饱似伯夷闲如越范蠡。问谁,是非,且向西湖醉。   [注解]   瘿杯:…

    古诗文 2022年10月7日
    92
  • 文言文答题技巧

    文言文答题技巧    文言实词释义题:本题往往考查多义实词,古今异义词,通假字,偏义词及词类活用等知识点。   【答题技巧】:   记住:实词理解题不完全在于考你是否记得实词意思,…

    古诗文 2022年11月27日
    48
  • 温庭筠《利州南渡》阅读答案及赏析

    利州南渡 温庭筠 澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。 波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。 数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。  谁解乘舟寻范蠡②,五湖烟水③独忘机④。 注释:…

    古诗文 2022年11月19日
    44
  • 文言文中”善“字的用法

    拼音:shàn 部首:口部首 笔画:3 总笔画:12 笔顺:捺撇横横横竖捺撇横竖折横 【详细释义】 shàn ①好;善良。《〈论语〉六则》:“择其善者而从之,其不善者而改之。”《〈…

    古诗文 2022年5月14日
    436
分享本页
返回顶部