少年游

栏干十二独凭春,晴碧远连云。千里万里,二月三月,行色苦愁人。

谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂。那堪疏雨滴黄昏。更特地、忆王孙。

赏析
此词借咏春草而赋别,抒写离别相思之情。词的上片写主人公凭栏远眺的感受,引出离别相思之苦,下片用一系列离别相思的典故,使离愁别绪进一步深化。全词以写意为主,全凭涵泳的意境取胜。

词从凭栏写入。“春”字点出季节,“独”字说明孤身一人。当春独立,人之了无意绪可知。“栏干十二”,着一“凭”字,表示凭遍了十二栏干。李清照词:“倚遍栏干,只是无情绪。”(《点绛唇》)辛弃疾词:“栏干拍遍,无人会,登临意。”(《水龙吟》)“倚遍”、“拍遍”,都是一种动作性的描绘。这里说栏干十二,一一凭遍,说明词中人物凭眺之久长、心情之焦切。这一句不只点出了时、地、人,还写了人物的处境、动作和情态。

“晴碧远连云”承上句凭栏所见,以“晴碧”着色,正面咏草。江淹《别赋》云:“春草碧色”。晴则色明。“远连云”,是说芳草延伸,至目尽处与天相接。杜牧《江上偶见绝句》:“草色连云人去住。”可见此景确实关乎别情。

写景如画,亦有点染之法,即先点出中心物象,然后就其上下左右着意渲染之。“晴碧”句是“点”, “ 千里”两句为“染”。“千里万里”承“远连云”,从广阔的空间上加以渲染,极言春草的绵延无垠。 “二月三月”应首句一个“春”字,从“草长”的时间上加以渲染,极言春草滋生之盛。

“行色苦愁人”句将人、景绾合,结出不胜离别之苦的词旨,并开启了下片的抒情。“行色”总括 “ 晴碧”三句,即指芳草连天之景这一远行的象征。这种景象在伤离的愁人眼中看出,倍赠苦痛,因为引起了对远人的思念。

下片先用典来咏物抒情。“谢家池上”,指谢灵运《登池上楼》中的名句“池塘生春草”。这首诗是诗人有感于时序更迭、阳春初临而发,故曰“吟魄”。 “江淹浦畔”,指江淹作《别赋》描摹各种类型的离别情态,其中直接写到春草的有“春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何”。因为赋中又有“知离梦之踯躅,意别魂之飞扬”,所以欧词中出现“江淹浦”与“离魂”字面。

接着“那堪”一句用景色的变换,将此种不堪离愁之苦的感情再翻进一层。“疏雨滴黄昏”,则是黄昏时分的雨中之景。王国维在《人间词话》中说:“人知和靖《点绛唇》、圣俞《苏幕遮》、永叔《少年游》三阕为咏春草绝调结拍“更特地忆王孙”, “更”与“那堪”呼应,由景入情,文意连贯而下。 “忆王孙”本自“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”(《楚辞 “招隐士》)。至此,确知词之主人公是思妇无疑。她于当春之际,独上翠楼,无论艳阳晴空,还是疏雨黄昏,她总是别情依依,离梦缠绕。宋词之由婉约到豪放,有一个逐步发展的过程,欧公乃是这一过程中一位承先启后的人物。这一点,在此词中有集中体现。从艺术上看,此词境界辽远阔大,语言质朴清新,与一般描写离别相思之苦的婉约词已有所区别。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/111456.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 卢挚――清平乐 元贞元旦 天下同文补遗

      清平乐 元贞元旦 天下同文补遗   元代:卢挚   元贞更号。日月开黄道。试看韶华何处好。击坏康衢父老。相将竹马儿童。崧高万岁声中。洛浦海花香里,人间第一春风。   作者简介 …

    古诗文 2022年10月7日
    86
  • 端午节的诗句,关于端午节的古诗大全

    一、端午节的诗句   1、轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。____苏轼《浣溪沙·端午》 2、彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。____苏轼《浣…

    古诗文 2023年2月18日
    56
  • 高考语文文言文阅读答题的5个小技巧

    高考语文文言文阅读答题的5个小技巧   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,下面是高考语文文言文阅读答题技巧,希望对大家有帮助。   文言文阅读:   (4—7题,19分,不…

    古诗文 2022年11月17日
    63
  • 张率,字士简,吴郡吴人的原文及译文赏析

      张率,字士简,吴郡吴人。祖永,宋右光禄大夫。父环,齐世显贵,归老乡邑,天监初,授右光禄,加给事中。   率年十二,能属文,常日限为诗一篇,稍进作赋颂,至年十六,向二千许首。齐始…

    古诗文 2022年11月9日
    69
  • 南歌子玉漏迢迢尽翻译赏析

      《南歌子·玉漏迢迢尽》作者为唐朝文学家秦观。其古诗全文如下:   玉漏迢迢尽,银潢淡淡横。梦回宿酒未全醒,已被邻鸡催起怕天明。   臂上妆犹在,襟间泪尚盈。水边灯火渐人行,天外…

    古诗文 2022年11月6日
    86
  • 大漠孤烟直,长河落日圆–王维《使至塞上》翻译赏析

    大漠孤烟直,长河落日圆。  [意思]  在浩瀚的沙漠上,烽火台的一股浓烟直立上升,在空旷的黄河边,落日是那样的圆,那样的红。 出自(王维《使至塞上》 使至塞上①…

    古诗文 2022年11月18日
    60
分享本页
返回顶部