红绣鞋・咏虼蚤

小则小偏能走跳[二],咬一口一似针挑。领儿上走到裤儿腰。眼睁睁拿不住,身材儿怎生捞?翻个筋斗不见了。

注释
[一]虼蚤(ge zao):即跳蚤。这首小令语言谐谑、生动,有明显的揶揄意味。
[二]小则小:则,这里当“虽”字讲。

鉴赏
此曲写虼(gè)蚤,其用意已难考定,但给读者以想象余地,亦非毫无意义之作。形象逼真,特征鲜明,传神毕肖。浅近通俗,谐谑幽默,情趣横生。这显然是借题发挥,意在象外。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/111602.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 唐顺之《胡贸棺记》阅读答案及原文翻译

    胡贸棺记 (明)唐顺之 书佣胡贸,龙游人,父兄故书贾。贸少乏资,不能贾,而以善锥①书往来诸书肆及士人家。 余不自揆,尝取《左氏》、历代诸史及诸子大家文字,所谓汗牛充栋者,稍删次之,…

    古诗文 2022年11月25日
    50
  • 材论文言文翻译

    材论文言文翻译   《材论》是王安石的散文作品,出自《临川先生文集》。该文论述统治者应如何去发现人才和使用人才,对人才的重要性和选拔任用人才的方法,作了相当精辟的论述。以下是小编整…

    古诗文 2022年12月1日
    47
  • 蒙人遇虎文言文翻译

      《蒙人遇虎》选自《郁离子》刘基,以下是小编整理的关于蒙人遇虎文言文翻译,欢迎阅读。   原文   蒙人衣以狻猊之皮以适圹,虎见之而走。谓虎畏己也,返而矜,有大志。明日服狐裘而往…

    古诗文 2022年11月5日
    48
  • 《旅夜书怀》鉴赏

      首联用对起格,写自己夜晚独自行舟的孤苦之状。在细草绵延、微风吹拂的岸边,诗人独系高帆夜行之舟。在静夜停舟的寂寥江天里,羁旅之怀油然而生,不可遏止,不言愁而愁自见。   颔联二句…

    古诗文 2022年5月23日
    158
  • 《解连环》的诗词及鉴赏

      解连环   周邦彦   怨怀无托。   嗟情人断绝,信意辽邈。   纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。   燕子楼空,暗尘锁、一床弦索。   想移根换叶,尽是旧时,手种红…

    古诗文 2022年11月5日
    44
  • 观潮原文翻译

      观潮是苏轼在临终之时给小儿子苏过手书的一道偈子。下面,小编为大家分享观潮原文翻译,希望对大家有所帮助!   原文   浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门…

    古诗文 2022年11月5日
    43
分享本页
返回顶部