蟾宫曲・纪旧

折花枝寄与多情[一],唤起真真[二],留恋卿卿[三]。隐约眉峰[四],依稀雾鬓[五],仿佛银屏[六]。曾话旧花边月影,共衔杯扇底歌声[七]。款款深盟[八],无限思量,笑语盈盈[九]。

注释
[一]“折花枝”句:这里暗用陆凯寄给范晔一枝梅花的典故。《太平御览》九七引《荆州记》:“陆凯与范晔相善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,与赠以诗曰:‘折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有。

[二]唤起真真:真真,美人名。《太平广记》二八六:“唐进士赵颜于画工处得一软障,图一妇人甚丽。颜谓画工曰:‘世无其人也。如可令生,余愿纳为妻。’画工曰:‘余神画也。此亦有名,曰真真。呼其名百日,昼夜不歇,即必应之。应,即以百家彩灰酒灌之,必活’。颜如其言,遂呼之百日,尽夜不止。乃应曰‘诺’。急以百家彩灰酒灌之,遂呼之活。下步言笑,饮食如常。曰:谢君召妾,妾愿侍箕帚,终岁,生一儿。年二岁,友人曰:‘此妖也,必与君为患。余有神剑可斩之’。其夕遗颜剑。剑才及颜室,真真乃泣曰:‘妾南岳地仙也。无何为人画妾之形,君又呼妾之名。既不夺君愿。今君疑妾,妾不可住’。言讫,携其子,却上软障,呕出先所饮百家彩灰酒。睹其障,唯添一孩子。皆是画焉。”

[三]卿卿:夫妻间的亲昵称呼。

[四]眉峰:古人把美人的眉比作山,所以眉端叫做“眉峰”。

[五]雾鬓:形容妇女头发的蓬松。

[六]银屏:华丽的屏风。

[七]扇底歌声:舞扇遮掩下唱的歌声。

[八]款款:形容忠贞不二。司马迁《报任安书》:“诚欲效其款款之愚。”深盟:深深的誓言。

[九]盈盈:仪态优美的样子。《古诗十九首》:“盈盈楼上女,皎皎当窗牖。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/111619.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 张衡传文言文的知识点

    张衡传文言文的知识点   《张衡传》为传统名篇,选自《后汉书》,是一篇精彩的人物传记。通过课文《张衡传》的学习,我们又掌握了不少的语文知识。今天小编还给大家准备了“张衡传文言文知识…

    古诗文 2022年11月26日
    61
  • 文言文《北史·崔浩传》的原文和翻译

    文言文《北史·崔浩传》的原文和翻译   原文:   崔浩字伯深,少好学,博览经史,玄象阴阳百家之言,无不核览,研精义理,时人莫及。弱冠为通直郎,稍迁著作郎,道武以其工书,常置左右。…

    古诗文 2022年11月17日
    77
  • 拨乱世,反之正,莫近于《春秋》的原文及译文赏析

      拨乱世,反之正,莫近于《春秋》。《春秋》文成数万,其指数千,万物之散聚皆在《春秋》。《春秋》之中,弑君三十六,亡国五十二,诸侯奔走不得保其社稷者,不可胜数。察其所以,皆失其本已…

    古诗文 2022年11月8日
    63
  • “李斯者,楚上蔡人也”阅读答案及原文翻译

    李斯者,楚上蔡人也。年少时,从荀卿学帝王之术。学已成,度楚王不足事,而六国皆弱,无可为建功者,遂西入秦。上《谏逐客书》,始皇用其计谋,官至廷尉。二十馀年,竟并天下,尊主为皇帝,以斯…

    古诗文 2022年11月17日
    76
  • 《三国志·刘巴传》阅读练习及答案

    三国志刘巴字子初,零陵烝阳人也。少知名,年十八,郡署户藓史主记主簿。荆州牧刘表连辟,及举茂才,皆不就。表卒,藓公征荆州。先主奔江南,荆、楚群士从之如云,而巴北诣藓公。藓公辟为掾。藓…

    古诗文 2022年7月24日
    145
  • 文言文《伯牙绝弦》原文及翻译

    文言文《伯牙绝弦》原文及翻译   《伯牙绝弦》是一篇值得细细琢磨的文言文,下面小编为大家带来了文言文《伯牙绝弦》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   伯牙善鼓琴,钟子…

    古诗文 2022年12月1日
    48
分享本页
返回顶部