古从军行的诗原文及翻译赏析鉴赏

古从军行的诗原文及翻译赏析鉴赏

  《古从军行》

  作者:李颀

  白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

  行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

  野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

  胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

  闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

  年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。

  【原文注释】:

  1、烽火:古代一种警报。

  2、公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。

  3、闻道两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使遮玉门关,曰:军有敢入,斩之!两句意谓边战 还在进行,只得随着将军去拼命。

  【翻译译文】:

  白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了饮马他们又靠近了交河。

  行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;或听到乌孙公主琵琶声幽怨更多。

  野营万里广漠荒凉得看不见城郭;大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。

  胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停;胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。

  听说玉门关的交通还被关闭阻断; 大家只得豁出命追随将军去拼搏。

  年年征战不知多少尸骨埋于荒野;徒然见到的是西域葡萄移植汉家。

  【赏析鉴赏】:

  借汉皇开边,讽玄宗用兵。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。诗开首先写紧张的.从军生活。白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。

  最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命。全诗句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔力。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1120506.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 关于油价涨了的图片说说 油价涨得快的说说

      一.还是别见了,油价都涨到七块多了你不会以为我约你出来就是为了兜风吧。   二.油价很贵,诗和远方也很贵,加油的时候多心疼,踩油门的时候就有多豪横。   三.七八了,一句加满,…

    美文 2023年1月29日
    59
  • 撩天儿

      《世说新语·品藻》篇有这么一段儿:   王黄门兄弟三人俱诣谢公。子猷,子重多说俗事,子敬寒温而已。既出,坐客问谢公,“向三肾熟愈?”谢公曰,“小者最胜。”客曰,“何以知之?”谢…

    美文 2022年10月9日
    82
  • 重阳节是什么节(重阳节的时间和由来)

    重阳节由来与习俗好运 平阴档案馆 农历九月九日,是中华民族的传统节日–重阳节,又称“老人节”。因为《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,两九相重,故而…

    2022年7月13日
    156
  • 宋之丁氏原文及翻译(宋之丁氏家无井文言文翻译)

    穿井得一人 吕氏春秋-察传 原文: 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人…

    美文 2022年6月14日
    891
  • 关于帅哥的经典语录126句

    一)、我其实不怎么帅,只是隔壁的小妹为我喝了敌敌畏。楼上的大妈为我参加奥运会。走在街上害怕狗崽队。我真的想问帅是一种罪? 二)、想想和我一同看日升日落的喜悦吧! 三)、我和你在一路…

    美文 2023年1月19日
    61
  • 关于河流描写的句子 描写河流的句子(精选26句)

    1)、春天,阳光明媚!小河在阵阵春风下,显得特别有精神!天空中有小鸟不停地叫!我们这些孩子捡着河边的石子向水里投去!开心极了! 2)、河水发出巨吼,吼声就像百门火炮在齐射轰鸣,也像…

    美文 2023年1月19日
    63
分享本页
返回顶部