听邻家吹笙古诗赏析 听邻家吹笙古诗翻译

花径不曾缘客扫

闲花落地听无声

夜合花开香满庭

白发悲花落

芳树无人花自落

辛夷花尽杏花飞

疑有碧桃千树花

听邻家吹笙⑴

唐·郎士元

凤吹声⑵如隔彩霞,不知墙外是谁家。

重门⑶深锁无寻处,疑有碧桃千树花。

【注释】

⑴笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。

⑵凤吹声:吹笙的声音。

⑶重门:重重的大门。

【赏析】

郎士元留下的作品不多,这是他的代表作之一,从诗题可知音乐是这首诗的主要内容。古人在描写音乐时,有的把无形的声音比拟为有形的事物,如李贺在《李凭箜篌引》中以“昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑”来描写箜篌之声,还有的则是以声喻声,用生活中常听到的声音比喻鲜闻的音乐,使读者能有更加直观的印象,如白居易《琵琶行》中的“嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘”。郎士元如何描绘听到的笙曲呢?

“凤吹声如隔彩霞”,首句起笔就紧扣题目中的“听”字,把突然传入耳中的笙曲比作从天而降的凤凰的鸣叫声,极言其超凡绝俗。诗人不是从听觉角度展开描写的,而是引导读者展开想象,不仅以凤鸣声为喻,而且这只凤凰还来自天边绚烂多变的云霞之上,营造出一种美不胜收的奇幻之感。

“不知墙外是谁家”,第二句紧承上句,既然乐曲如此美妙,诗人忍不住对它的实际来处心生好奇。诗人忽闻那超凡绝俗、宛如凤鸣的旋律,情不自禁地问道:这美妙的音乐到底是从哪里传来的?是墙外邻家,还是天外仙人?诗人寻声暗问,不仅点题,也从侧面表现出笙乐的吸引力。

“重门深锁无寻处”,第三句又承第二句而来,写出了诗人情绪的跌宕。在强烈的好奇心驱使下,诗人急欲探究真相,但邻家庭院紧锁,这一墙之隔竟无法逾越,这种咫尺天涯之感使诗人心中不免起了惆怅,但越是见不到,他对重门之内就更加憧憬,从而激发出更为奇妙的幻想。“重”、“深”、“锁”三字,极力渲染出了吹笙者的神秘和笙乐的奇美。

“疑有碧桃千树花”,在诗人想象出来的图画中,吹笙者大概身处千树万树的碧桃红花中,这让人联想到了西天王母的蟠桃园,灼灼的桃花与缤纷的云霞相互交织,吹笙者宛若衣袂飘飘的仙人,他所吹出的笙曲就像仙乐一样令人神往。一个“疑”字,把诗人的心声所闻的乐声巧妙结合,如真似幻,表达出了诗人对“邻家”笙乐的极度喜爱。

本诗二句紧承首句,三句紧承二句,四句又紧承三句,环环相扣,结构上依次递进而不断宕开。诗人一步步把读者带入瑰丽的想象,虽句句在写笙乐,但这乐声却好像不是诗人通过听觉感知到的,而是看到的、想到的、触摸到的,这是典型的通感手法。诗人以一个“听”字统摄全篇,虽没有直接写“听”,却字字句句都写听到的内容,可谓构思奇特,别具一格。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/113371.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 关于西瓜的好词好句

    关于西瓜的好词好句   “ 西瓜圆圆的,像个大皮球,它外表是深绿和青绿相间的花纹,好像穿着一件非常漂亮的花衣裳。”学习啦小编为大家整理了关于西瓜的好词好句,…

    美文 2023年1月11日
    17
  • qq伤感说说带喝酒吸烟

    qq伤感说说带喝酒吸烟 1、你一定要照顾好自己 不要经常熬夜上网 不要喝酒吸烟 不要眼睛酸还一直盯着手机屏幕 你有胃病不要饿了不吃饭 不要老喝饮料吃那些垃圾食品 过马路看着车要注意…

    美文 2022年11月3日
    37
  • 题破山寺后禅院常建赏析(题破山寺后禅院全诗鉴赏)

    题破山寺后禅院 [唐]常建 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此都寂,但余钟磬音。 注释 ①选自《全唐诗》卷一百四十四(中华书局19…

    美文 2022年6月12日
    226
  • 最新抖音叙述文案

    要永久,你该向痛苦里去找。不讲别的,只要一个失眠的晚上,或者有约不来的下午都能使你尝到什么叫做“永久”的滋味。人生的刺,就在这里,留恋着不肯消失的,偏是你所不留恋的东西。下面是小编…

    美文 2022年8月12日
    58
  • 爱笑的女孩唯美句子(形容爱笑的句子简短)

    1、世上最重要的事,不在于我们在何处,而在于我们朝着什么方向走。 2、童真的记忆,他们的声音是世界最纯真的,没有一丝杂乱 3、幸福没有明天,也没有昨天,它不怀念过去,也不向往未来,…

    2022年5月16日
    360
  • 关于生活哲理哲学思想经典词句越看越痴迷(精选46句)

      生活哲理哲学思想经典词句越看越痴迷! 一   一、不知道自己想要什么并不重要,但一定要记住自己不想要什么。   二、被射击时,千万不要跑群,不要认为人群会得到安慰,因为这是危机…

    美文 2023年1月29日
    12
分享本页
返回顶部