《瞬息京华》读后感500字

《瞬息京华》读后感500字!

为什么是《瞬息京华》而不是《京华烟云》?

林语堂在写完英文版后最钟意的翻译者是郁达夫,一则相信郁达夫的文学功力,二则认为自己是胡建人,对于京腔的掌握不如郁达夫,由其翻译更好,而且自己也没时间翻译。

郁达夫收到林语堂的全书稿件,以及精心准备的系列注释后,本打算翻译。可惜当时忙于在马来西亚参于抗日活动,并最终不幸被日寇杀害,遗憾未能完成翻译。兜兜转转,郁达夫的儿子郁飞于上世纪90年代初才帮父亲完成遗愿,郁版译本终由湖南文艺出版出版。

由于郁版译本受到耽搁,moment in peking先后有了另外两个译本,但林语堂本人都不满意,还写了评论,指出翻译中语言过于欧化等弊病。另外一个重要原因就是,没有林本人提供的详细注释,书中出现的典故、地名、人名等,译者无法完全掌握,因此翻译起来难免有疏漏。我读的第一个版本是张振玉版,语言明显欧化,意译多于直译的地方太多,明显降低了原书的艺术价值。

在郁版中,这些问题都得到了很好的解决,难能可贵的是,译者还对林氏原书中的笔误(比如地名、官衔错误)等进行了详尽的修订和注释。语言也更为流畅,符合清末明国人物的语言习惯。如果你不想看英文原版,想读中译版,这是我唯一的推荐。可惜本书似乎已经绝版,我也是在二手书店淘到一本作为收藏。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1282219.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《让我留在你身边》读后感_700字

    《让我留在你身边》读后感700字 19.6.10   晚上    139 在我还小的时候,曾经和一只猫咪玩过一段时间。其实玩,都是我在玩它。我拎起它脖子的那一坨肉让它从桌子上自己跳…

    读后感 2022年9月14日
    176
  • 读《致加西亚的信》有感800字

    《致加西亚的信》这本书是有史以来最畅销的书之一,它不随时间的流逝而被淘汰,反而越来越深入地影响人们的生活。这本书引发了无数人的联想,它被译成了所有语言而流传于世。 《致加西亚的信》…

    读后感 2022年6月26日
    177
  • 《白星星》读后感600字

     仰望星空—读《白》有感 《白星星》这本书是今年给我买的一本书,它是我在中的新。当我打开书的时候,很快就被书中的内容吸引了,我便如饥似渴地读了起来。 这本书讲…

    读后感 2022年7月1日
    149
  • 《养成自律,从来都不靠硬撑》读后感1000字

    作者:杜希希 直白的说,我可能认为自己也算是一个比较自律的人,喜欢格子打卡,喜欢给自己设立合理的目标,并且一步一步的去分解目标,实现目标,在成长过程中,慢慢的完成了这么多的目标,所…

    读后感 2023年2月4日
    56
  • 蓝鲸的眼睛读后感300字

    【第1篇】 有一天给我带回来一本书《蓝鲸的眼睛》,我好奇地打开,认真地看起来,不一会儿就被书中的故事吸引了,一口气就读完了。 故事讲的是一个可怜的小女孩眼睛快要失明了,听说蓝鲸的眼…

    读后感 2022年8月8日
    87
  • 全世界都知道我丢了读后感

    这是一篇读后感600字作文,欢迎点评和分享~感谢你的阅读与支持! 每一个人都有一个可亲可敬的妈妈。妈妈的爱想必每一个人都感受过了吧?那么无私,那么温暖。 看到《全世界都知道我丢了》…

    读后感 2022年10月23日
    65
分享本页
返回顶部