唐诗秋日赴阙题潼关驿楼意思原文翻译-赏析-作者许浑

作者:许浑 朝代:〔唐代〕

红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。

残云归太华,疏雨过中条。

树色随山迥,河声入海遥。

帝乡明日到,犹自梦渔樵。

秋日赴阙题潼关驿楼译文及注释

秋日赴阙题潼关驿楼译文

晚风中的红叶萧萧落下,长亭里痛饮下别酒一瓢。

天上残云飞回太华山上,稀疏的细雨越过中条岭。

苍莽的树色随城关远去,黄河呼啸流进遥远海洋。

明日里就要抵达都城中,我仍在做那渔人樵夫梦。

秋日赴阙题潼关驿楼注释

阙:指唐都城长安。潼关:关名,在今陕西省潼关县境内。

红叶晚萧萧:一作“南北断蓬飘”。

长亭:古时道路每十里设长亭,供行旅停息。

太华:即西岳华山,在今陕西省华阴县境内。

过:一作“落”。中条:山名,一名雷首山,在今山西永济县东南。

山:一作“关”。迥:远。

海:一作“塞”。

帝乡:京都,指长安。

梦:向往。末两句一作“劳歌此分手,风急马萧萧”。

秋日赴阙题潼关驿楼赏析

此诗开头两句,诗人先勾勒出一幅秋日行旅图,把读者引入一个秋浓似酒、旅况萧瑟的境界。“红叶晚萧萧”,用写景透露人物一缕缕悲凉的意绪:“长亭酒一瓢”,用叙事传出客子旅途况味,用笔干净利落。此诗另一版本题作“行次潼关,逢魏扶东归”,这个材料,可以帮助读者了解诗人何以在长亭送别、借瓢酒消愁的原委。

然而诗人没有久久沉湎在离愁别苦之中。中间四句笔势陡转,大笔勾画四周景色,雄浑苍茫,全是潼关的典型风物。骋目远望,南面是主峰高耸的西岳华山;北面,隔着黄河,又可见连绵苍莽的中条山。残云归岫,意味着天将放晴;疏雨乍过,给人一种清新之感。从写景看,诗人拿“残云”再加“归”字来点染华山,又拿“疏雨”再加“过”字来烘托中条山,这样,太华和中条就不是死景而是活景,因为其中有动势——在浩茫无际的沉静中显出了一抹飞动的意趣。

诗人把目光略收回来,就又看见苍苍树色,随关城一路远去。关外便是黄河,它从北面奔涌而来,在潼关外头猛地一转,径向三门峡冲去,翻滚的河水咆哮着流入渤海。“河声”后续一“遥”字,传出诗人站在高处远望倾听的神情。诗人眼见树色苍苍,耳听河声汹汹,把场景描写得绘声绘色,使读者有耳闻目睹的真实感觉。这里,诗人连用四句景句,安排得如巨鳌的四足,缺一不可,丝毫没有臃肿杂乱、使人生厌之感。其中三、四两句,又出现在他的另一首作品《秋霁潼关驿亭》诗的颔联,完全相同,是诗人偏爱的得意之笔。

“帝乡明日到,犹自梦渔樵”。本来,离长安不过一天的路程,作为入京的旅客,总该想着到长安后便要如何如何,满头满脑盘绕“帝乡”去打转子了。可是诗人却出人意外地说:“我仍然梦着故乡的渔樵生活呢!”含蓄地表白了他并非专为追求名利而来。这样结束,委婉得体,优游不迫,有力地显出了诗人的身份。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1308475.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《田园乐》的古诗解析

      【年代】:   唐   【作者】:   王维——《田园乐》(其六)   【内容】   桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。   花落家童未扫,莺啼山客犹眠。   【赏析】:   《田园…

    古诗文 2022年11月11日
    55
  • 陈子昂《春夜别友人》王勃《江亭夜月送别》阅读答案对比赏析

    春夜别友人 陈子昂 银烛吐青烟,金博对绮筵。 离堂思琴瑟,别路绕山川。 明月隐高树,长河没晓天。 悠悠洛阳道,此会在何年。 江亭夜月送别二首(其二) 王勃 乱烟笼碧砌,飞月向南端。…

    古诗文 2022年11月19日
    53
  • “虞溥字允源,高平昌邑人也”阅读答案解析

    虞溥字允源,高平昌邑人也。父秘,为偏将军,镇陇西。溥从父之官,专心坟籍。郡察孝廉,除郎中,补尚书都令史。 稍迁公车司马令,除鄱阳内史。大修庠序,广招学徒,移告属县日:"学…

    古诗文 2022年11月16日
    44
  • 一毛不拔文言文道理

    一毛不拔文言文道理   他虽然很富有,但却一毛不拔,从不参加公益活动。下面是小编为大家准备的一毛不拔文言文道理,希望大家喜欢。   出处:《孟子·尽心上》。   意思:比喻非常自私…

    古诗文 2022年11月21日
    58
  • 沐浴――白居易诗词全集

    沐浴 [唐] 白居易 经年不沐浴,尘垢满肌肤。 今朝一澡濯,衰瘦颇有馀。 老色头鬓白,病形支体虚。 衣宽有剩带,发少不胜梳。 自问今年几,春秋四十初。 四十已如此,七十复何知。

    古诗文 2022年10月7日
    76
  • 张说《蜀道后期》译文赏析

      《蜀道后期》   唐代:张说   客心争日月,来往预期程。   秋风不相待,先至洛阳城。   《蜀道后期》译文   我客游在外,行事尽量迅速,像同时间在竞争一样,来往的行程都是…

    古诗文 2022年11月5日
    87
分享本页
返回顶部