汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

《汉江临泛》王维

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

楚塞三湘接,荆门九派通。

江流天地外,山色有无中。

郡邑浮前浦,波澜动远空。

襄阳好风日,留醉与山翁。

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

白话译文:

汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。

远望江水好像流到天地外,近看山色缥缈若有若无中。

岸边都城仿佛在水面浮动,水天相接波涛滚滚荡云空。

襄阳的风光的确令人陶醉,我愿在此地酣饮陪伴山翁。

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

注释解说:

⑴汉江:即汉水,流经陕西汉中、安康,湖北十堰、襄阳、荆门、天门、潜江、仙桃、孝感,到汉口流入长江。诗题在元代方回的《瀛奎律髓》中题名为“汉江临眺”,临眺,登高远望。汉江从襄阳城中流过,把襄阳与樊城一分为二(合称“襄樊”),以及襄樊周围大大小小的无数城郭(包括襄阳城门外的许多“瓮城”),一个个都像在眼前的水道两旁漂浮。临泛江上,随着小舟在波澜中摇晃,感觉远处的天空都在摇动,非常恰当地扣题,写出“临泛”的独特观感。假如是“汉江临眺”,就不会有这样的感觉。所以此诗还是应题为《汉江临泛》为是。⑵楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湘水合漓水为漓湘,合蒸水为蒸湘,合潇水为潇湘,总称三湘;一说是湖南的湘潭、湘阴、湘乡合称三湘。古诗文中,三湘一般泛称今洞庭湖南北、湘江一带。⑶荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:指长江的九条支流,长江至浔阳分为九支。相传大禹治水,开凿江流,使九派相通。这里指江西九江。⑷郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。动:震动。⑸好风日:一作“风日好”,风景天气好。⑹山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。《晋书·山简传》说他曾任征南将军,镇守襄阳。当地习氏的园林,风景很好,山简常到习家池上大醉而归。这里借指襄阳地方官。一说是作者以山简自喻。

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

品鉴鉴赏:

此诗可谓王维融画法入诗的力作。“楚塞三湘接,荆门九派通”,语工形肖,一笔勾勒出汉江雄浑壮阔的景色,作为画幅的背景。春秋战国时期,湖北、湖南等地都属于楚国,而襄阳位于楚之北境,所以这里称“楚塞”。诗人泛舟江上,纵目远望,只见莽莽古楚之地和从湖南方面奔涌而来的“三湘”之水相连接,汹涌汉江入荆江而与长江九派汇聚合流。诗虽未点明汉江,但足已使人想象到汉江横卧楚塞而接“三湘”、通“九派”的浩渺水势。诗人将不可目击之景,予以概写总述,收漠漠平野于纸端,纳浩浩江流于画边,为整个画面渲染了气氛。

“江流天地外,山色有无中”,以山光水色作为画幅的远景。汉江滔滔远去,好像一直涌流到天地之外去了,两岸重重青山,迷迷蒙蒙,时隐时现,若有若无。前句写出江水的流长邈远,后句又以苍茫山色烘托出江势的浩瀚空阔。诗人着墨极淡,却给人以伟丽新奇之感,其效果远胜于重彩浓抹的油画和色调浓丽的水彩。而其“胜”,就在于画面的气韵生动。王世贞说:“江流天地外,山色有无中,是诗家俊语,却入画三昧。”而“天地外”、“有无中”,又为诗歌平添了一种迷茫、玄远、无可穷尽的意境,所谓“含不尽之意见于言外”。首联写众水交流,密不间发,此联开阔空白,疏可走马,画面上疏密相间,错综有致。

接着,诗人的笔墨从“天地外”收拢,写出眼前波澜壮阔之景:“郡邑浮前浦,波澜动远空。”正当诗人极目远望,突然间风起浪涌,所乘之舟上下波动,眼前的襄阳城郭也随着波浪在江水中浮浮沉沉。风越来越大,波涛越来越汹涌,浪拍云天,船身颠簸,仿佛天空也为之摇荡起来。风浪之前,船儿是平缓地在江面行驶,城郭是静止地立于岸边,远空是不动地悬于天际;风浪忽至,一切都动了起来。这里,诗人笔法飘逸流动。明明是所乘之舟上下波动,却说是前面的城郭在水面上浮动;明明是波涛汹涌,浪拍云天,却说成天空也为之摇荡起来。诗人故意用这种动与静的错觉,进一步渲染了磅礴水势。“浮”、“动”两个动词用得极妙,使诗人笔下之景活起来了,诗也随之飘逸起来了,同时,诗人的一种泛舟江上的怡然自得的心态也从中表现了出来,江水磅礴的气势也表现了出来。诗人描绘的景象是泛舟所见,舟中人产生了一种动荡的错觉,这种错觉也正好符合诗句中的汉水的描写,所以这两个词用得极其恰当。

“襄阳好风日,留醉与山翁。”诗人要与山简共谋一醉,流露出对襄阳风物的热爱之情。此情也融合在前面的景色描绘之中,充满了积极乐观的情绪。尾联诗人直抒胸臆,表达了留恋山水的志趣。

这首诗为读者展现了一幅色彩素雅、格调清新、意境优美的水墨山水画。画面布局,远近相映,疏密相间,加之以简驭繁,以形写意,轻笔淡墨,又融情于景,情绪乐观,这就给人以美的享受。王维同时代的殷璠在《河岳英灵集》中说:“维诗词秀调雅,意新理惬,在泉为珠,着壁成绘。”此诗很能体现这一特色。

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

创作背景:

唐玄宗开元二十八年(740年),时任殿中侍御史的王维,因公务去南方,途经襄阳。此诗是诗人在襄阳城欣赏汉江景色时所作。

汉江临泛王维翻译(汉江临泛赏析诗歌鉴赏)

作者简介:

王维(701-761),字摩诘,出生在蒲州(今山西永济)。官至尚书右丞,世称“王右丞”。盛唐山水田园诗派的代表,与孟浩然齐名,合称“王孟”。诗风清新自然,且“诗中有画,画中有诗”。他还通音乐,工书法,善绘画,多才多艺。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/178753.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 思念自己家乡的诗句

    思念自己家乡的诗句   家乡是最美的地方,也是最为思念的地方。下面是小编为您整理的关于思念自己家乡的诗句的相关资料,欢迎阅读!   思念自己家乡的诗句:家门前的老古井  曾经在历经…

    美文 2022年12月4日
    64
  • 厌世消极绝望句子(重度抑郁崩溃的文案)

    1、有些故事来不及真正开始,就被写成了昨天;有些人还没有好好相爱,就成了过客。 2、旧情复燃的结果,就是重蹈覆辙,自作多情的下场,就是自取欺辱。 3、你再平凡,也会有人把你视若生命…

    2022年6月30日
    446
  • 思念故乡明月的诗句

    思念故乡明月的诗句   城市虽美,永远胜不过家乡的一草一木,下面是小编整理的思念故乡明月的诗句,欢迎来参考!   1、念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。——周邦彦《绮寮怨·上马…

    美文 2022年12月4日
    69
  • 面对困难迎难而上的句子(励志努力迎难而上的短句)

    一个人应养成信赖自己的习惯,即使在最危急的时候,也要相信自己的勇敢与毅力。 1、遇到困难不低头,要迎难而上。 2、奋战过而失败,强于根本未战。 3、天才只意味着终身不懈的努力。 4…

    美文 2022年8月5日
    314
  • 作文优美段落摘抄大全

    作文优美段落摘抄大全   “母爱是一滴甘露,亲吻干涸的泥土。”下面学习啦~小编为你推荐更多的作文优美段落摘抄大全,欢迎阅读!   作文优美段落摘抄大全(精选…

    美文 2023年1月11日
    63
  • 描写春节临近的句子(即将迎来春节的句子)

    1.离过年越来越近了,希望自己和自己的家人这一年都平平安安的。 2.斗转星移,寒来暑往,不经意间又快到年底了。感叹时光匆匆而过,日复一日仿佛转瞬之间,这一年一如既往的平淡无奇,一家…

    2022年6月17日
    214
分享本页
返回顶部