苏武牧羊文言文翻译(苏武牧羊全文翻译赏析)

苏武牧羊文言文翻译(苏武牧羊全文翻译赏析)

原文

苏武为汉使①匈奴,为单于②留③,使卫律④治之。百般胁诱,武终不屈。卫律知武终不可胁,白⑤单于。单于益⑥欲降之,乃幽⑦武大窖中,绝不饮食。天雨雪,武啮⑧雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海⑨上无人处,使牧羝⑩。曰:羝乳⑪乃得归。武既至北海上,廪食⑫不至,掘野鼠之藏而食之。杖汉节⑬牧羊,卧起操持,节旄尽落。

注释

  1. 使:出使。
  2. 单于:匈奴的首领。
  3. 留:扣留。
  4. 卫律:汉人,投降匈奴,后成为单于的重臣。
  5. 白:禀报。
  6. 益:更加。
  7. 幽:禁闭。
  8. 啮:吃。
  9. 北海:古地名,今俄罗斯贝加尔湖。
  10. 羝(dī):公羊。
  11. 乳:生小羊。
  12. 廪(lǐn)食:仓储的粮食。
  13. 节:古代使者所持的凭证,竹制。

译文

苏武作为汉朝的使节出使匈奴,被单于扣留,让卫律来处理他。卫律用尽各种方法威胁诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可能威胁他投降,报告了单于。单于更加想要使苏武投降,就把苏武囚禁在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武就吃雪,同毡毛一起吞下充饥,过了几天没有死。匈奴人认为他是神仙,就把苏武流放到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才让他回国。苏武来到北海后,匈奴人的粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野果来吃。苏武手持代表汉朝的节杖牧羊,睡觉、起来都拿着,以致节杖上的牦牛尾毛全部脱落。

苏武牧羊文言文翻译(苏武牧羊全文翻译赏析)

人物介绍

苏武:(前140年一前60年),杜陵(今陕西西安)人,西汉时期杰出的外交家,民族英雄。

苏武牧羊文言文翻译(苏武牧羊全文翻译赏析)

天汉元年(前100年)奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。匈奴贵族多次威胁利诱,欲使其投降,后将他迁到北海边牧羊,扬言要公羊生子方可释放他回国。苏武历尽艰辛,留居匈奴十九年持节不屈。至始元六年(前81年),方获释回汉。汉宣帝将苏武列为麒麟阁十一功臣之一,褒赞他爱国忠贞的节操。

出处

《汉书·苏武传》

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/220420.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 塞上草诗集

      1.在风中,我好想你   在风中   我好想你   这里   没有遗憾和叹息   因为   凋零的黄叶   早已被风刮完   希望和幸福   都没有后继   做一只听话的绵羊 …

    美文 2022年12月16日
    49
  • 离别不舍又必须走的诗句(十首离别的古诗)

    “春草明年绿,王孙归不归?“纵然送别诗有千千万,但我最爱的还是这两句,因为世人离别苦,所怀在重逢。这两句出自王维的《山中送别》: 山中相送罢,日暮掩柴扉。 …

    2022年5月26日
    1.2K
  • 淡雅唯美古风意境句子(古风正能量唯美句子)

    1. 白茶清欢无别事,我在等风也等你,苦酒折柳今相离,无风无月也无你。 2. 红尘一醉,愿得一人心。烟火夫妻,白首不相离。弱水三千,我只取一瓢饮。红颜易逝,伊不离君不弃。相濡以沫,…

    2022年7月9日
    192
  • 微小说经典语录(励志微语录精选经典语录)

    世界 贝内特·柯夫 一个员被派遣到地球的另一端去执行任务,当他返回基地时,四周一片死寂。所有的事物井然有序得可怕,干净得没有一点生命的迹象。他惊疑恐惧地找遍了街头巷尾,根本连半个人…

    2022年7月6日
    167
  • 边城全文赏析(边城精彩片段赏析)

    “《边城》的诗意首先来自浓郁的湘西乡土气息……那清澈见底的河流,那凭水依山的小城,那河街上的吊脚楼,那攀引缆索的渡船,那关系茶峒“风水”的白塔,那深翠逼人的竹篁中鸟雀的交递鸣叫………

    2022年6月24日
    230
  • 抖音最吸引人的经典说说 发朋友圈别人点赞必评的个性说说

    1.如果有一天我不找你了,不是因为你不重要了,而是我发现自己不重要了。 2.时间总是把你最好的人留到最后,所以如果中途有人离开了,你不要哭。 3.没面对的时候、什么都好说、你去亲身…

    美文 2022年11月9日
    62
分享本页
返回顶部