咏怀其一阮籍(咏怀古诗翻译及赏析)

咏怀其一阮籍(咏怀古诗翻译及赏析)

咏怀

阮籍

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。

薄帷鉴明月,清风吹我襟。

孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。

徘徊将何见,忧思独伤心。

咏怀其一阮籍(咏怀古诗翻译及赏析)

【译文】

因为忧伤,到了半夜还不能入睡,就起来弹琴。

明亮的月光透过薄薄的帐幔照了进来,清风吹着我的衣襟。

孤鸿在野外哀号,飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。

这时徘徊会看到些什么呢?不过是独自伤心罢了。

咏怀其一阮籍(咏怀古诗翻译及赏析)

【注释】

夜中不能寐, 起坐弹鸣琴:此二句化用王粲《七哀诗》诗句:“独夜不能寐,摄衣起抚琴。”意思是因为忧伤,到了半夜还不能入睡,就起来弹琴。

夜中,中夜、半夜。

薄帷鉴明月:明亮的月光透过薄薄的帐幔照了进来。

薄帷,薄薄的帐幔。

鉴,照。孤鸿:失群的大雁。

号:鸣叫、哀号。

翔鸟:飞翔盘旋着的鸟。鸟在夜里飞翔正因为月明。

北林:《诗经·秦风·晨风》:“鴥(yù)彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦。如何如何,忘我实多!”后人往往用“北林”一词表示忧伤。

咏怀其一阮籍(咏怀古诗翻译及赏析)

【赏析】

诗中的抒情主人公夜不能寐,起而弹琴,月光照在薄薄的窗帷上,清风吹拂着他的衣襟,寂静的夜空中,偶尔传来孤鸟的哀鸣声。他试图用琴声排解内心的忧思,却发现自己置身于一个无比寂寥空旷的世界,清冷的月光和微风,像他一样徘徊无依的孤鸿,反而使他更加沉浸于忧思之中。

这是阮籍八十二首《咏怀》诗的第一首,全诗写“忧思”却并未点明忧思的缘由,只是让我们看到一个陷入深深忧思的人。这样的风格,正能很好地代表《咏怀》组诗,它们向来以隐晦难解著称,所谓“阮旨遥深”,“百代之下,难以情测”。

咏怀其一阮籍(咏怀古诗翻译及赏析)

诗人阮籍列名“竹林七贤”之中,他们是魏晋名士的代表性人物。他们可以说身当乱世,曹魏皇室与未来建立新王朝晋的司马氏集团激烈互搏,文人名士身处其间,难以超然;即以阮籍言,其父亲阮瑀是曹操的幕僚,与曹丕、曹植兄弟相游处,阮瑀去世较早,阮籍幼年颇受曹丕兄弟的照顾,在情感上倾向于曹魏政权,而政治上司马氏集团气势日盛,真是依违两难,他的诗里有句云:“终身履薄冰,谁知我心焦。”阮籍为免遭到杀身之祸,从不表露自己的政治态度,其谨慎当时是出了名的,连司马昭都说:“阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物。”他的好友嵇康也说:“阮嗣宗口不论人过,吾每师之,而未能及。”

这么看来,后世读者知其忧思而不知其所以忧思,实在是诗人有意为之的结果。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/327104.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 三字经解释及译文(三字经全文释义及解释)

    人之初,性本善,性相近,习相远, 人刚生出来的时候,性情本质都是很善良的,而这种善良的本性,每个人并没有多大的差别,后来因为学习环境及所受的教育不同,长大后性情就相差得月来越远了。…

    2022年7月25日
    177
  • 简短古风伤感语录

    人生在世就像生活在荆棘丛中,心不动,人不乱动,伤不起;如果心不动,人乱动,伤不起身体,痛不起骨头,于是我感受到了世间的种种痛苦。这里给大家分享一些关于简短古风伤感语录,希望对你有所…

    美文 2022年10月19日
    99
  • 关于晚安的优美的说说句子简短

      我一直相信,当你做了某件正确的事,它就会使你在这个地球上的重量,增加一些,会觉得,安全踏实。晚安~     永远都不要为自己选择的路而后悔,不管是以前,还是现在,因为…

    美文 2023年2月24日
    44
  • 形容夜晚的句子唯美(美好的夜晚简短句子)

    古代: 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 ——李商隐 译:昨夜的星空与晚风中,我与你相会在那画楼之西侧桂堂之东。 星辰在天,万籁俱寂。——李叔同 译:星辰罗列于天际,四面无声,一片…

    2022年6月19日
    185
  • 恐怖故事短篇(故事大全恐怖故事短篇)

    1、我被敲玻璃的声音给吵醒,我以为是谁在敲窗户,直到我听见房间里的镜子被敲了一次。 2、我一个人在这房子里住了这么久,我发誓我关过的门绝对比我打开过的多。 3、昨晚我被妻子叫醒,她…

    2022年5月15日
    227
  • 认真付出与收获的优美句子(2021励志奋斗正能量语录)

    时光老人,脚步匆匆,毫不留情。新学期已经过去了两个多月,我改变了很多,失去了很多,也收获了很多。我现在真明白了一句话,那是小学时,老师对我说的:顽皮不要过分,努力定会成功。 态度决…

    2022年7月7日
    192
分享本页
返回顶部