葛覃

葛覃
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?归宁父母。
译文及注释
作者:佚名
译文
葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。
葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。
告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。
注释
⑴葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。覃(tán):本指延长之意,此指蔓生之藤。
⑵施(yì):蔓延。中谷:山谷中。
⑶维:发语助词,无义。萋萋:茂盛貌。
⑷黄鸟:一说黄鹂,一说黄雀。于:作语助,无义。于飞,即飞。
⑸集:栖止。
⑹喈喈(jiē):鸟鸣声。
⑺莫莫:茂盛貌。
⑻刈(yì):斩,割。濩(huò):煮。此指将葛放在水中煮。
⑼絺(chī):细的葛纤维织的布。綌(xì):粗的葛纤维织的布。
⑽斁(yì):厌。
⑾言:一说第一人称,一说作语助词。师氏:类似管家奴隶,或指保姆。
⑿归:本指出嫁,亦可指回娘家。
⒀薄:语助词。污(wù):洗去污垢。私:贴身内衣。
⒁澣(huàn):浣,洗。衣:上曰衣,下曰裳。此指外衣。
⒂害(hé):通“曷”,盍,何,疑问词。否:不。
⒃归宁:回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/5539.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 古诗蜀道难·其一意思原文翻译-赏析-作者萧纲

    作者:萧纲 朝代:〔南北朝〕 建平督邮道,鱼复永安宫。 若奏巴渝曲,时当君思中。

    古诗文 2023年2月18日
    30
  • 罗隐《蜂》全诗翻译赏析

      蜂   罗隐   不论平地与山尖,无限风光尽被占。   采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?   【解释】   无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领。它们采尽百花酿…

    古诗文 2022年11月12日
    190
  • 《智囊·明智部·虞集》文言文

    《智囊·明智部·虞集》文言文   作者:冯梦龙   元虞集,仁宗时拜祭酒,讲罢,因言京师恃东南海运,而实竭民力以航不测,乃进曰:“京东濒海数千里,皆萑苇之场,北极辽海,南滨青、齐,…

    古诗文 2022年11月17日
    46
  • 《留春令·画屏天畔》翻译赏析

      《留春令·画屏天畔》作者是宋朝文学家晏几道。其古诗全文如下:   画屏天畔,梦回依约。十洲云水,手拈红笺寄人书,写无限、伤春事。   别浦高楼曾漫倚,对江南千里。楼下分流水声中…

    古诗文 2022年11月7日
    56
  • 《卜算子·片片蝶衣轻》原文及鉴赏

      《卜算子·片片蝶衣轻》(又名《卜算子·海棠为风雨所损》)是南宋词人刘克庄的作品,下面是《卜算子·片片蝶衣轻》原文及鉴赏,欢迎阅读。   原文   片片蝶衣轻,点点猩红小。道是天…

    古诗文 2022年11月5日
    65
  • “梅文鼎,字定九,号勿庵,宣城人”阅读答案及原文翻译

    梅文鼎,字定九,号勿庵,宣城人。儿时侍父士昌及塾师罗王宾仰观星象,辄了然于次舍运转大意。年二十七,师事竹冠道士倪观湖。值书之难读者,必欲求得其说,往往废寝忘食。残编散帖,手自抄集,…

    古诗文 2022年11月25日
    74
分享本页
返回顶部