管宁割席翻译和原文(管宁割席文言文翻译注释)

管宁、华歆①共②园中锄菜③,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉④而掷去之。又尝⑤同席⑥读书,有乘轩冕⑦过门者,宁读如故⑧,歆废书⑨出看。宁割席分坐,曰:“子非吾友也。”⑩

——《世说新语•德行》

注释:

①管宁、华歆(xīn):

管宁(158-241):字幼安,汉末魏人,不仕而终。

华歆(157-232);字子鱼,东汉时任尚书令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。

②共:共同,一起。

③锄菜:锄地种菜。

④捉:拾。

⑤尝:曾经。

⑥同席:同坐在一张席子上。古人席地而坐。

⑦轩冕(xuānmiăn):指古代卿大夫所乘的华丽车辆。轩:古代一种前顶较高而有帷幕的车子。冕:古代帝王、诸侯、卿大夫所戴的礼帽。后来专指皇冠。

⑧如故;像原来一样。如:如同,好像。故:原来。

⑨废书:放下书。废:停止,放下。

⑩子:你。

“非(不是)······也”:否定判断句。

《割席断交》译文

管宁、华歆同在园中锄地种菜,看见地上有一片黄金,管宁依旧挥动着锄头,像看到石头瓦块一样没有区别。华歆拾起金子而后又扔掉了它。他们又曾同坐在一张席子上读书,有个戴着礼帽坐着华丽车子的人从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却扔下书出去观望。管宁割断席子与华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”

“子非吾友也”这个否定判断句表达的真正意思就是“志不同道不合,便难以成为朋友。”从注释①看出,后来两人确实选择了不同的道路,管宁归隐山林,不仕而终。华歆入世为官,官至尚书令,司徒。

管宁割席翻译和原文(管宁割席文言文翻译注释)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/593240.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 爱是最大的信任

    每日清晨,拖着彷徨脚步走在熟悉的马路上,总幻想着是否那熟悉而陌生的三千青丝会突然在面前飘过,而不知所措。你的长发我虽然看不到,心却可以感觉得到,顿感慰藉。 寒冬的夜,浅浅幽怨地静。…

    美文 2022年12月13日
    46
  • 关于夏天雨后散步的句子精选136条

    一)、那雨,一会儿像瓢子往外泼,一会儿又像用筛子往下筛,一会儿又像喷雾器不停地喷洒。从屋里往外看,树呀!房子啊!都看不清了,好像天地之间挂了一幅巨大的窗帘。在街上,大雨把街变成了河…

    美文 2023年1月21日
    31
  • 颜色的诗句

    颜色的诗句   古代诗人作诗总是以景抒情,写景的`诗很自然的就会描写到其颜色。下面是颜色的诗句的内容,欢迎阅读!   1、千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。–杜牧《江南春…

    美文 2022年12月2日
    42
  • 关于网易云文案短句(网易云文案100句)

    一)、最美好的大概还是那些初识的日子,是对彼此不全然地了解又极度渴望了解的那段时光! 二)、大了才明白女孩子为什么一定要化妆!在那些想哭的时刻,把眼泪逼回去,告诉自己,妆不能花!于…

    美文 2023年1月15日
    36
  • 母亲节的诗歌朗诵

    母亲节的诗歌朗诵   诗歌是表达情感最美丽最婉转的方式,在母亲节快要来临之时,送一首情感真切的诗歌给最亲爱的母亲,让母亲感受我们对她最温暖的祝福。下面是小编为大家准备的`母亲节的诗…

    美文 2022年12月28日
    44
  • 端午节早安祝福语说说(2022端午节全新好听的祝福语录)

      1.祝端午快乐笑满家园,生活美满好运连连。   2.单纯的你,“粽”是被人关怀。   3.祝你们阖家幸福,端午快乐!   4.预祝端午快乐,幸福依然,精…

    美文 2023年2月2日
    40
分享本页
返回顶部