浅谈科技英语特点

摘要:该文从词汇、句法、语篇特点三个方面论述了科技英语的特点,从而强调了科技英语的主要性。

关键词:科技英语;词记;句法;语篇

1.引言

文体学是一门研究文体的学科,其任务不在列举若干文体的名目,而在观察和描述若干种主要文体的语言特点,其目的在于使学习者能够更好地了解它们所表达的内容和在恰当的场合分别使用它们。由于科技文章的一些不同于其他文章特点,所以就形成了独特的语体。首先,科技文章在用词方面要求准确,尽量避免含混不清或一词多义的情况。另外,科技文章在表态方面力求清楚易懂,在篇章结构方面,层次比较清楚。下面主要从三个方面介绍科技文章的文体特点。

2.词汇方面

科技英语反映的是日新月异的科学技术领域内的发展与创新。为了准确、科学地对这些新的进展与理论加以阐述,科技工作者们在遣词方面下了很大的功夫。

2.1科技词汇的词形一般较长,多源于希腊语和拉丁语。据美国科技英语专家OscarE.Nybaken统计,在一万个普通英语的词汇中,约有46%的词汇源于拉丁语,7.2%源于希腊语。尤其在专业性极强的科技英语词汇中,这种比例就更高。例如:dynamics,electric,physics,pneumonia等(李庆明,2002)。希腊语和拉丁文之所以能成为科技词汇的基本来源,是因为这两种语言都是“死”语言,不会由于社会的发展而引起词义的变化,也不因词的多义引起歧义。

2.2在科技文章中,同一词语词义的多专业化,即同一个英语常用词不仅被多个专业采用,而且含义也各不相同,区别很大。如field一词,一般英语中指“野外、田间”;在计算机领域可作“信息(组)”、“字段”解;在光学方面可作“视场”解;在数学方面作“域”解等。对于这一类词语,只有通过上下文和具体的语言环境才能确定其真正的含义(贾睿霞,王永红,2001)。

2.3科技英语中经常使用缩略语。随着现代科学的高速发展,缩略语将日益增多,往往一个缩略语可代表几十个词义。在科技英语中缩略语的构成方式有三种:

2.3.1将词的部分截缩而构成新词,如parachute—chute(降落伞)。

2.3.2将词组中的每个词的首字母加在一起构成新词,首字母缩略词,如UnidentifiedFlyingObject–UFO(不明飞行物)。

2.3.3从两个单词中抽出部分字母而构成新词,如telegramexchange–telex(电传)。

2.3.4大量地使用名词和名词组。英语比汉语更广泛地使用名词,科技英语中这种现象更为突出。如科技文章中不说Wecanimproveitsperformancebyusingsuperheatedsteam.而说animprovementofitsperformancecanbeachievedbytheuseofsuperheatedsteam.为了简短而明确地表达某一概念或事物,科技英语还广泛地使用名词词组,如energylose,adayandnightweatherobservationstation。

3.句法方面

3.1在科技英语中经常使用的语法结构相当多,如被动语态句使用得很广泛。这是因为科技文章的主要目的是讲述客观现象,介绍科技成果等,使用被动句比使用主动句更少主观色彩。因此在科技英语中,凡是在不需要或不可能指出行为主体的场合,或者在需要突出行为客体的场合都使用被动语态。例如:Forseparatingironfromtheimpuritiestheironoremustbemelted.

3.2在科技英语中经常使用“Itis(was)…that”这一强调句,如:

Itisheatthatcausesmanychemicalchanges.

3.3科技英语用于表达科学理论、原理、规律、概述以及各事物之间错综复杂的关系,而复杂的科学思维是无法使用简单句来表达,所以语法结构复杂的长句较多地应用于科技英语,而这种严谨周密、层次分明、重点突出的语言手段也就成了科技英语文体又一重要特征。如:

Laser,itscreationbeingthoughttobeoneoftoday’swonders,isnothingmorethanalight①thatdiffersfromordinarylightsonlyin②thatitismanytimesmorepowerfulandsobeappliedinfields③thatnoordinarylightorothersubstancehaseverbeenabletogetin.

4.语篇特点

语篇也就是我们通常所说的篇章,是由一组相互连贯的句子组成的。语篇的语义结构和语篇机制,即衔接手段确保了语言由句子组成语篇,从而形成了一个有机的整体,所以对这一层面的分析包括了衔接手段和语篇结构(吴洁,2003)。

4.1词汇衔接

词汇的重复出现可以减少语言在传递中产生的歧义,使读者易于正确地理解作者所要论述的客观事实或复杂的认识过程,体现了科技英语的准确性。如:

ManystoriesabortthespreadofAIDSarefalse.YoucannotgetAIDSworkingorattendingwithsomeonewhohasthedisease.Youcannotgetitbytouchingdrinkingglassesorotherobjectsusedbysuchpersons.4.2逻辑连接

通过逻辑连接手段的运用,读者可以了解句子的语义联系,甚至可经前句从逻辑上预见后续句的语义(胡壮麟,1994),体现了科技英语的逻辑推理性和严密性。如:

Microsurgeryishelpingtosolveallkindsofmedicalproblemsthathadbeenthoughthopeless.Forexample,doctorscanusethetechniquetorestorebloodflowtothebraintopreventstrokes.Andtheycanreopenpartsofthereproductivesystemsosomemenandwomenwhoarenotfertilecanhavechildren.Eyeandeardoctorshaveusedthetechniquesofmicrosurgerysincethe1920s.Butitwasnotuntiltheearly1970sthatdoctorsbegantodevelopabetterunderstandingofthepossibilitiesofmicrosurgery.

4.3语篇结构

科技文章一般由导言、正文和结论或结束语三部分组成。当然语篇结构可以因陈述的内容、时间、场合、对象的不同而有所差异。

5.结语

科技英语在其演变和发展过程中逐渐形成自身特有的体裁或文体特征,了解科技英语与普通英语之间的差异,对于科技工作者无疑是大有裨益的。但值得指出的是,这种差异是相对的而不是绝对的。换言之,科技英语文体往往也借用其他文体(如文学文体)的词语或句式,其他的修辞手段以增加语言表达效果。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/626590.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 学习实践科学发展观心得体会(四)

    虽然第三批深入学习实践科学发展观活动刚刚召开不久,但是通过这些天紧张的学习,还是使我对科学发展观的精神实质有了进一步的理解,深切的意识到:只有深刻领会和准确把握科学发展观的精神实质…

    实用范文 2022年11月1日
    66
  • 幼师教育随笔《家访的重要性》

      教育随笔:家访的重要性   我们幼儿园除了日常的家访以外,在寒暑假还要求教师对本班幼儿进行一次家访。说实话,刚开始的时候,我觉得家访没有什么重要性。     今年寒假…

    实用范文 2022年9月2日
    76
  • 国外礼仪大全——点酒的礼仪

    是注意酒和菜的配合,所点的菜和酒的性质不配或差距过大,在他们的眼里就是不懂事的客人,所以如果不解此道,一切要委托酒保全权处理,这和中国国内不太讲究的情形,的确有所不同。主菜若是肉类…

    实用范文 2022年12月13日
    56
  • 创建平安家庭倡议书

      创建平安家庭倡议书   尊敬的学生家长们:   大荔是我家,平安靠大家!   作为一名大荔人,维护社会稳定,打造平安大荔,是我们每一个人义不容辞的责任,让我们以“参…

    实用范文 2022年9月16日
    65
  • 2022新学期军训体会感想

    2022新学期军训体会感想5篇 军训时间与学生未来的学习科学文化知识的时间相比较,虽然短暂,但却是人生难得的宝贵积累与沉淀。以下是小编为您整理的2022新学期军训体会感想5篇,衷心…

    2023年1月31日
    61
  • 电话客服个人工作计划

    电话客服个人工作计划7篇 电话客服是客服人员代表公司通过电话与客户进行沟通交流维护的一种方便快捷的方式。以下小编在这给大家整理了一些电话客服个人工作计划,希望对大家有帮助! 电话客…

    实用范文 2022年12月30日
    55
分享本页
返回顶部