高中文言文《说宫》阅读答案

阅读下文,完成第22-26题。(12分)

说 宫

宋 曾巩

室堂奥①备然后为宫。宫,贤有力者之所有也。若乃为之,则非贤有力者之所能也。故有材木于此,虽累千万,必待匠人焉尔。匠人之为之也,广轮②高下,横斜曲直,一板③以上皆有法也。巧既发于心,绳墨刀尺皆应于手,其成也必善。巧既夺于心,绳墨刀尺皆戾于手,且以高者为库,直者为钩也,其卒可以成自善乎?有若公输在,肯舍法度而利之乎?不肯,则将得拙工,而嗜利者从之,为之穷岁月,耗材与力,至竭而已耳。

今夫天下之为宫也,人主之所安而有也,州县有司之为室堂隅奥也,万机之为材木也,人主之所不能自治也,其势必付之人。付之而当且专,则辑④矣。付之而当否未前定,又一一束缚之,其异于戾匠人也亡矣。有圣且贤,肯枉道而就之乎?不肯,则易而他使。使圣且贤则犹是也,又易而他使,则得庸者邪者而从之与之,日夜力为之,至尽败万事而已耳。秦之亡其宫也,以此。

【注】①奥:屋子里的西南角。 ②广轮:宽长。 ③板:通“版”,八尺为一版。

④辑:安定。

22.文题《说宫》中的“说”,意思是 。(1分)

23.在第一段中,“匠人”与“拙工”的区别主要在于

。(2分)

24.对文中划线句理解最恰当的一项是( )(3分)

A.人主圣明贤达,是会礼贤下士并且宽容迁就他们的!

B.圣明贤达的人,是不会违背事理而承担这个使命的!

C.圣明贤达的人,难道肯背信弃义与他们沆瀣一气的?

D.人主圣明贤达,难道肯违背规律将天下交给他们吗?

25.文末“秦之亡其宫,以此”一句,表达作用是____

。(3分)

26.请对本文所揭示的“成”或“败”的道理,作出自己的评价。(3分)

参考答案、(12分)

22.(1分)议论(论说)

23.(2分)匠人按照法度建造宫殿,巧妙的想法发自于内心,绳墨刀尺工具听从手的使唤,建成漂亮的宫殿。而拙工却只为贪利而徒耗木材、时间与人力,直到把资源耗尽为止。

24.(3分)B

25.(3分)一语双关,化用秦阿房宫被焚毁的典故,再次论证观点并收束全文。

提示:“秦之亡其宫,以此”此句在文末有一语双关之妙处。句中“宫”既可指秦之阿房宫遭“楚人一炬”而“可怜焦土”,又可指秦之统治因不得法而“族灭”。同时末句又将治国之道印证于前事,使文章论点深刻又具说服力。

26.(3分)要求:能从“为宫”之人的“当”与“不当”、“专”与“不专”两个角度加以评价。

提示:“成”的原因是“付之而当且专”;“败”的原因是“付之而当否未前定,又一一束缚之”,“得庸者邪者而从之与之,日夜力为之”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/65194.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 借问路旁名利客,何如此处学长生?意思翻译及赏析

    原文 行经华阴 崔颢 岧峣太华俯咸京,天外三峰削不成。 武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。 河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。 …

    古诗文 2022年9月3日
    188
  • “郦道元,字善长,初袭爵永宁侯”阅读答案及原文翻译

    郦道元,字善长,初袭爵永宁侯,例降为伯。御史中尉李彪以道元执法清刻,自太傅掾引为书侍御史。彪为仆射李冲所奏,道元以属官坐免。景明中,为冀州镇东府长史。刺史于劲,顺皇后父也。西讨关中…

    古诗文 2022年11月17日
    20
  • 马致远《双调·折桂令(叹世)》原文和翻译

      【双调】折桂令   叹世   其一:   咸阳百二山河⑴,两字功名,几阵干戈。项废东吴⑵,刘兴西蜀⑶,梦说南柯⑷。韩信功兀的般证果⑸,蒯通言那里是风魔⑹?成也萧何,败也萧何⑺;…

    古诗文 2022年11月9日
    975
  • 写济宁太白楼的诗词大全

    济宁太白楼,即太白酒楼。在山东省济宁市南部旧城墙之上。唐代大诗人李白在开元二十四年(736年)左右曾寓居山东任城(即今济宁市),当时他经常与友人一起饮酒、吟诗,后人建楼以纪念。楼原…

    古诗文 2022年9月10日
    72
  • 曾巩《赠黎安二生序》阅读答案及原文翻译赏析

    《赠黎安二生序》北宋文学家曾巩所写的一篇散文作品。作者针对黎生提出的写作古文遭到时人非议讥笑一事,表明自己的见解,委婉地告诫黎、安二生不要因怕他人嘲笑就去迎合世俗,放弃原则,热情鼓…

    古诗文 2022年11月17日
    15
  • 《周公·李迁哲传》原文及译文

      原文:   李迁哲,字孝彦,安康人也。世为山南豪族,仕于江左。父元直,仕梁。迁哲少修立,有识度,慷慨善谋画,起家文德主帅,转直阁将军。武贲中郎将。其父为衡州,留迁哲本乡,临统部…

    古诗文 2022年11月10日
    30
分享本页
返回顶部