父子性刚

  【文言文】

  有父子俱性刚不肯让人者。一日,父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回陪客饭(饮),待我与他对立在此!“

  ——选自明代冯梦龙《广笑府》

  【翻译】

  有一对父子都性格刚烈,一点都不肯谦让于人。一天,父亲留客人饮酒,派儿子入城买肉。儿子提着肉回家,将要出城门,恰巧一个人面对面走来,两人不肯相让,挺着身子面对面地站在那里,僵持了很久。父亲见儿子这么长时间也没有回来,就去寻找,看到这种情景,就对儿子说:"你暂且带着肉回去陪客人饮酒,等我跟他在这里对站着!"

  【注释】

  (1)俱:都

  (2)遣:派

  (3)市:买

  (4)值:适逢,恰好碰上,遇到

  (5)遂:于是

  (6)良久:很久

  (7)姑:暂且

  (8)至:到

  (9)谓…曰:对···说

  (10)将:将要

  (11)入:进

  【道理】

  人与人之间,磕磕碰碰总是难免的。相互谅解,退一步海阔天空,忍一时风平浪静;倘若使气斗狠,对谁也没有好处。

  "子入城市肉"不能及时回家的原因是:将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。

  《父子性刚》告诉我们做人的道理:为人不能倔强固执,使气斗狠;要学会谦让谅解,要有宽大的胸怀。

  《父子性刚》讽刺了那些不懂得谦让、气量狭小、凡事斤斤计较的人。

  【作者】

  冯梦龙(1574-1646),明代文学家,思想家,戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,出身士大夫家庭。兄梦桂,善画。弟梦熊,太学生,曾从冯梦龙治《春秋》,有诗传世。他们兄弟三人并称“吴下三冯”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694337.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《季氏将伐颛臾》的原文与译文

      【原文】   季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有…

    古诗文 2022年11月8日
    45
  • 与雨水有关的诗句

      1、等闲识得东风面,万紫千红总是春。——朱熹《春日》   2、春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。——徐俯《春日游湖上》   3、一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。——《春日》   …

    古诗文 2022年11月4日
    50
  • 精卫填海全集文言文的意思翻译

    精卫填海文言文 精卫填海是《山海经》记叙的一则故事,说的是中国上古时期一种叫精卫的鸟努力填平大海。根据《山海经》记述这种叫精卫的鸟,原来是炎帝宠爱的女儿,有一天她去东海玩,可是突然…

    古诗文 2022年11月17日
    54
  • 吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》鉴赏及原文译文

      《点绛唇·试灯夜初晴》   宋代:吴文英   卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起。酥润凌波地。   辇路重来,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被。春梦笙歌里。   《点绛唇·试灯夜初…

    古诗文 2022年11月5日
    41
  • 古诗白马篇意思原文翻译-赏析-作者曹植

    作者:曹植 朝代:〔两汉〕 白马饰金羁,连翩西北驰。 借问谁家子,幽并游侠儿。 少小去乡邑,扬声沙漠垂。 宿昔秉良弓,楛矢何参差。 控弦破左的,右发摧月支。 仰手接飞猱,俯身散马蹄…

    古诗文 2023年2月18日
    36
  • 草桥文言文翻译

    草桥文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面由小编为大家整理的草桥文言文翻译,欢迎大家阅读与借鉴!   草桥…

    古诗文 2022年11月30日
    43
分享本页
返回顶部