林道人诣谢公文言文翻译和注

  《林道人诣谢公》是南北朝·刘义庆所著的《》中的文言文。以下是《林道人诣谢公》文言文翻译和注释,欢迎阅读。

文言文

  林道人①诣⑨谢公。东阳②时始总角③,新病起,体未堪劳,与林公讲论,遂至相苦。母王夫人在壁后听之,再遣信④令还,而太傅留之。王夫人因自出,云:“新妇少遭家难,一生所寄,唯在此儿。”因流涕⑤抱儿以归。谢公语⑥同坐⑦曰:“家嫂辞情慷慨,致可传述,恨不使朝士⑧见!”

翻译

  僧人支道林去见谢公(谢安),东阳(谢朗)那时还是小孩,病刚好,身体经不起劳累。他和林公谈论玄理,以至于互相辩驳,毫不相让。东阳的母亲王夫人在隔壁听他们辩论,两次让人叫东阳回去,但谢安却留住不放。于是王夫人亲自出来,说道:“ 我年轻时家门就遭不幸,一生的寄托都在这个孩子身上。”随即哭着把儿子抱回去了。谢公对同座的人说:“ 家嫂言辞情义都很感人,实在值得称颂,恨不能让朝中官员一见。”

注释

  ①林道人:指晋代和尚支遁,世称林道人、林公。

  ②东阳:谢朗,谢安的侄子,曾任东阳太守。其父谢据早逝,下文“家难”指此事。

  ③总角:古时儿童头结成小髻,指代小孩。

  ④信:传信的人。

  ⑤涕:眼泪。

  ⑥语:告诉。

  ⑦坐:通“座”。

  ⑧朝士:朝廷官员。

  ⑨诣:到某人所在的地方;到某个地方去看人(多用于所尊敬的人)。

作品出处

  《世说新语》是南朝时期所作的文言志人小说集,坊间基本上认为由南朝宋临川王刘义庆所撰写,也有称是由刘义庆所组织门客编写。其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694357.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “崔鸊,字长孺,清河东武城人也”阅读答案及原文翻译

     崔鸊,字长孺,清河东武城人也。鸊状貌伟丽,善于容止,少有名望,为当时所知。初为魏世宗挽郎①,释褐②太学博士。永安中,坐事免归乡里。    …

    古诗文 2022年11月21日
    44
  • 漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。意思翻译及赏析

    原文 积雨辋川庄作 王维 积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。 漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。 山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。 野老与人…

    古诗文 2022年9月3日
    96
  • “玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森”的意思及全诗赏析

    “玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森”这两句写的是巫山巫峡的秋声秋色,衬托出诗人孤独抑郁之感——秋露凋伤了枫林,秋色已经很深,巫山巫峡呈…

    古诗文 2022年11月18日
    88
  • 《竹枝词·杨柳青青江水平》翻译和赏析

      《竹枝词·杨柳青青江水平》作者为唐朝文学家刘禹锡。其全文古诗如下:   杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。   东边日出西边雨,道是无晴还有晴。   【前言】   《竹枝词二首》…

    古诗文 2022年11月7日
    38
  • 描写春天景物的古诗词

      1、“一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。”这是北宋诗人秦观的《春日》。这首诗写雨后春景。瞧,雨后庭院,晨雾薄笼,碧瓦晶莹,春光明媚;芍药带雨含泪,…

    古诗文 2022年11月6日
    33
  • 曹绍夔捉怪

      【文言文】   曹绍夔为太乐令,享北郊。监享御史有怒于夔,欲以乐不和为之罪,杂扣钟磬,使夔暗名之,无误者,由是反叹服。洛阳有僧,房中有罄,日夜辄自鸣。僧以为怪,惧而成疾。求术士…

    古诗文 2022年9月3日
    62
分享本页
返回顶部