嗜鱼拒馈文言文翻译及注释

  《嗜鱼拒馈》是一篇寓言故事。下文是(www.wywzj.cn)整理的《嗜鱼拒馈》文言文翻译及注释,欢迎阅读。

文言文

  公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给鱼。既无受鱼而不免相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者,不如己之自为也。

翻译

  公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,所以我才不接受。如果我接受了他们献给我的鱼,我就必定要迁就于他们;迁就于他们,就必定会歪曲法律,这样我就不能自己供给自己鱼,如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相。”虽然(我)爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管(我)爱吃鱼,但别人不用送给我鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!这是告诉人们,依靠为自己办事的人不如自己去办事。

注释

  1、公孙仪:春秋时鲁穆公的相,《史记·循吏列传》作公仪休。复姓公孙,名仪。

  2、相鲁:做鲁国宰相。 相:做宰相。

  3、嗜:喜欢,喜爱。

  4、一:整个。

  5、尽:都

  6、受:接受。

  7、弟子:学生。

  8、谏:规劝君主,尊长或朋友,使之改正错误和过失。

  9、夫子:古代对男子的尊称。

  10、唯:正因为。

  11、故:所以。

  12、即:假如。

  13、下人:迁就他人。

  14、色:脸色。

  15、枉:歪曲。

  16、免:罢免。

  17、给:供给。

  18、既无:若不。

  19、虽:即使。

道理

  《嗜鱼拒馈》的故事之所以一直被人们传为美谈,就是因为公孙仪能够清醒认识个人好恶,以及事业兴衰成败之间的关系,做到管住小节,经得起诱惑,慎其所好。启示我们:清白做人,堂正为官。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694391.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 四月二十五夜――胡适

    吹了灯儿,卷开窗幕,放进月光满地。 对着这般月色,教我要睡也如何睡! 我待要起来遮着窗儿,推出月光,又觉得有点对他月亮儿不起。 我终日里讲王充,仲长统,阿里士多德,爱比苦拉斯,&h…

    古诗文 2022年10月10日
    61
  • 文言文《论衡·卷五·异虚篇》原文及翻译

    文言文《论衡·卷五·异虚篇》原文及翻译   原文   殷高宗之时,桑谷俱生於朝,七日而大拱。高宗召其相而问之,相曰:“吾虽知之,弗能言也。”问祖己,祖己曰:“夫桑谷者,野草也,而生…

    古诗文 2022年11月17日
    34
  • 中考文言文课外阅读

    中考文言文课外阅读   杨子之邻人亡羊,既率其党;又请杨子之竖(竖:童仆)追之。杨子曰:嘻!亡一羊,何追者之众?邻人曰:多歧路。既反,问:获羊乎?曰:亡之矣。曰:奚亡之?曰:歧路之…

    古诗文 2022年11月19日
    38
  • 捕蛇者说同步练习

    捕蛇者说》同步练习一、文学常识。1、《捕蛇者说》作者柳宗元是 代文学家,字 ,柳宗元是唐宋八大家之一。这八大家除了柳宗元,还有 、 、曾巩、 、苏洵、 、 。我们在初一时学过他的 …

    古诗文 2022年5月19日
    113
  • “徐陵,字孝穆,东海郯人也”阅读答案及原文翻译

    徐陵,字孝穆,东海郯人也。父摛,梁戎昭将军、太子左卫率。母臧氏。光宅惠云法师每嗟陵早成就,谓之颜回。八岁能属文,十二通《庄》《老》义。既长,博涉史籍,纵横有口辩。   梁普通二年,…

    古诗文 2022年11月17日
    81
  • 咏路

    朝代:南北朝 作者:邹浩 原文: 感谢您的评分 赤路如龙蛇,不知几千丈。出没山水间,一下复一上。伊予独何为,与之同俯仰?

    古诗文 2020年3月16日
    602
分享本页
返回顶部