王子猷居山阴

文言文

  王子猷居山阴。夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然;因起彷徨,咏左思《招隐》诗,忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴!”王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:"暂住何烦尔?"王啸咏良久,直指竹曰:"何可一日无此君!"

翻译

  王子猷住在浙江绍兴,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《昭隐》,忽然想起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他,经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他这样的缘故,王子猷说:“我本来乘着兴致出行,没有了兴致就返回,何必要见戴安道!”王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”

注释

  (1)王子猷(yóu):王徽之,名:徽之,字:子猷,王羲之第五子。

  (2)山阴:山的北面。阴:山北水南。现指旧县名,在今浙江绍兴市。

  (3)大雪:下大雪

  (4)眠觉:一觉醒来。

  (5)酌酒:斟酒。

  (6)皎然:明亮洁白的样子。

  (7)因:于是

  (8)彷徨:徘徊的样子,这里指逍遥流连。

  (9)左思:西晋文学家。所作《招隐诗》旨在歌咏隐士清高的生活。

  (10)招隐诗曰:策杖招隐士,荒涂横古今。岩穴无结构,丘中有鸣琴。白云停阴冈,丹葩曜阳林。

  (11)戴安道:即戴逵,西晋人,博学多能,擅长音乐、书画和佛像雕刻,性高洁,终生隐居不仕。

  (12)时:当时。

  (13)剡(shàn)县:今绍兴嵊州市。

  (14)就:到。这里指拜访。

  (15)之:代那儿

  (16)经宿:经过了一夜。

  (17)方:才。

  (18)造门:到了门口。造:到

  (19)前:上前

  (20)故:缘故 原因

  (21)何必:何,为什么;必:一定

  (22)尝:曾经

  (23)而:表示转折

  (24)良:好

赏析

  《王子猷居山阴》主要讲述了王子猷(王徽之)居山阴通过王徽之访戴安道"乘兴而行,兴尽而返"的言行,表现了当时名士率性任情的风度和一种乐观、豁达的人生态度。在此可以看出,王子猷是一个性情潇洒的人。由此文引出的成语是:乘兴而来,败兴而归。

作者简介

  刘义庆(403年―444年)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南朝宋政权文学家。《宋书》本传说他“性简素,寡嗜欲”。爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。后任江州刺史,到任一年,因同情贬官王义康而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督和开府仪同三司。不久,以病告退,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。刘义庆自幼才华出众,爱好文学。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694530.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《鲁云谷传》阅读答案解析及翻译

    鲁云谷传 [明]张  岱 会稽宝祐桥南,有小小药肆,则吾友云谷悬壶地也。 云谷深于茶理,相知者日集试茶,纷至沓,应接不暇。人病其烦,而云谷乐此不为疲也。术擅痈疽,更专痘疹…

    古诗文 2022年11月25日
    47
  • 枭逢鸠 / 枭将东徙

    朝代:两汉 作者:刘向 原文: 感谢您的评分 鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙。”鸠曰:“何故?”枭曰:“乡人皆恶我鸣。以故东徙。”鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶…

    古诗文 2020年3月21日
    607
  • 载驰原文及翻译

      载驰   先秦:佚名   载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。   既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。   既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟…

    古诗文 2022年11月5日
    41
  • 狄青出奇兵文言文原文及翻译

    狄青出奇兵文言文原文及翻译   导语:狄青出奇兵,讲述了沈括作品梦溪笔谈中,狄青在抗击西夏军的一次战役中,用“换旗法”“钲令法”轻松大胜敌军。下面是由小编整理的关于狄青出奇兵的我文…

    古诗文 2022年11月30日
    56
  • 《山房春事二首其一》翻译赏析

      《山房春事二首其一》作者为唐朝文学家岑参。其古诗全文如下:   风恬日暖荡春光,戏蝶游蜂乱入房。   数枝门柳低衣桁,一片山花落笔床。   【前言】   《山房春事二首》是唐代…

    古诗文 2022年11月7日
    30
  • 语文文言文翻译

    语文文言文翻译   自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。   在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽…

    古诗文 2022年11月19日
    39
分享本页
返回顶部