和尚敬茶

  《和尚敬茶》选自蒲松龄小说《聊斋志异·卷六·鸽异》的一个故事。

  【文言文】

  灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,鞠躬曰:“茶何如?”贵官执盏一拱曰:“甚热。”

  【翻译】

  灵隐寺的某个僧人,凭借烹煮茶而得名,烹茶的工具都很精致。而且他储蓄的茶有很多等级,经常依据客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及识茶之人,不会全部拿出来。有一天,有位显贵的官员到来,僧人恭敬地拜见,拿出好茶,他亲自动手烹煮进奉给高官,希望得到他的称赞。显贵的官员默不作声。僧人感到很困惑,又用最上等的茶叶烹煮进献给他。显贵的官员将要喝完了,并没有称赞。僧人焦急得不能再等待,鞠躬问道:“茶味道怎么样?”显贵的官员拿着茶杯手一抬说:“太烫了!”

  【注释】

  (1)铛臼:烹茶的工具

  (2)蓄:储蓄

  (3)恒:常常

  (4)伏谒:拜见

  (5)冀:希望

  (6)默然:默不作声的样子。然:……的样子

  (7)鞠躬:弯下腰来,表示尊敬。鞠躬尽瘁,死而后已

  【寓意】

  结局很幽默出乎人的意料,不是茶的不好,而是茶太热。 而风趣幽默的原因类似于现代的的一种嘲讽说白了,就一个会点茶道手法,而没心境的和尚马屁拍到马腿上了。和尚不是在敬茶,而是在趋炎附势,虽是和尚,原该断绝尘缘,内心却依旧是世俗至极。《和尚敬茶》暗示了社会风气,寺庙如此清静之地,竟也趋炎附势。

  【阅读答案】

  1、字词解释

  (1)然所蓄茶有数等 蓄:储蓄

  (2)一日,有贵官至,僧伏谒甚恭 恭:恭敬

  (3)僧惑甚,又以最上一等烹而进之 惑:迷惑不解

  (4)贵官执盏一拱曰:“甚热。” 热:水的温度高,与“冷”相对。

  2、用现代汉语翻译以下句子。

  (1)其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。

  翻译:那些最上等的茶叶,不是高贵的客人以及知心朋友,(僧人)不会全部拿出来。

  (2)手自烹进,冀得称誉。

  翻译:僧人亲自动手烹煮进献给(贵官),希望得到(他的)称赞。

  3、《和尚敬茶》末尾中僧人听了贵官的话后的心情应是( C )

  A.愉快、满意 B.厌恶、不满 C.失望、沮丧 D.仇恨、恼怒

  4、说说《和尚敬茶》文言文中僧人是怎样性格的一个人?

  答:《和尚敬茶》中僧人是一个趋炎附势,攀附权贵,奉承拍马的人。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694696.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 薛奎识范镇文言文原文翻译

    薛奎识范镇文言文原文翻译   各位同学们在学习古文的时候其中有一项就是翻译,我们看看下面的薛奎识范镇文言文原文翻译吧!   薛奎识范镇文言文原文翻译  薛奎识范镇   范镇字景仁,…

    古诗文 2022年12月1日
    124
  • 文言文《项脊轩志》赏析

    文言文《项脊轩志》赏析   归有光是明代官员、散文家,著名古文家。他的古代散文成就很高,被后人赞誉为“明文第一”。本文特意为大家收集整理了文言文《项脊轩志》赏析,希望大家喜欢!  …

    古诗文 2022年12月1日
    115
  • 念奴娇(武夷咏梅)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 乱山深处,见寒梅一朵,皎然如雪。的皪妍姿羞半吐,斜映小窗幽绝。玉染香腮,酥凝冷艳、容态天然别。故人虽远,对花谁肯轻折。疑是姑射神仙,幔…

    古诗文 2020年5月26日
    1.5K
  • 螳螂捕蝉文言文启示

    螳螂捕蝉文言文启示 螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻目光短浅,只想到算计别人,没想到别人在算计他。 《庄子・山木》:“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳而搏之,见得而忘…

    古诗文 2022年5月20日
    181
  • 【双调】水仙子(铺眉苫眼早三公)

             张鸣善       &…

    古诗文 2022年9月11日
    83
  • 病梅馆记

    朝代:清代 作者:龚自珍 原文: 感谢您的评分   江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人…

    古诗文 2020年3月5日
    579
分享本页
返回顶部