偷鸭求骂

  【文言文】

  邑西白家庄居民,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,葺生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗,彼深畏骂,骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂。某盗窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

  异史氏曰:甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。

  【翻译】

  在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人恐惧了,没有办法可医治。一天夜里他梦见有个人告诉他:“你的病是上天给你的惩罚,只有让失主骂你,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向气量大,平常损失东西,并不会表露在脸上或嘴上。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,他最怕人骂,您责骂他也可以警告他不再来偷。”老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”最终并没有骂他。这个人感到尴尬,只好把实情告诉邻居老人。于是老人才骂他,而这个人的病就痊愈了。

  写怪异故事的人(就是作者蒲松龄)说:太厉害啦,偷盗的人一定很害怕:一偷盗居然浑身长出鸭毛!太厉害啦,骂人的人应该小心啊:一声骂竟然会把盗贼的罪孽减轻!但是,行善的人是有办法的呀,那邻居老人,是用骂的方法行善事的呵。

  【注释】

  1、邑(yì):县城 。

  2、葺(qì):重重叠叠

  3、翁:称老年人,老头儿。

  4、诡:欺骗。

  5、雅量:宽宏大量,不斤斤计较。

  6、征于声色:表现在语言和脸色上 。

  7、征:这里是表现出来的意思。在原文中意为表露

  8、声色:声音和脸上的表情。

  9、某甲:旧时书面语中称“某个人”,没有姓名,就说“某甲”。

  10、卒:最终。

  11、窘:尴尬。

  12、良:的确。

  13、已:止,这里指病好了。

  14、攘:窃取。

  15、大惧:害怕。

  16、盗:偷盗。

  17、无术可医:没有办法可医治。

  18、而邻翁素雅量:可是邻居老人一向气量大。

  【启示】

  《偷鸭求骂》的启示:

  一、告诫那些做贼的坏人,“若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事。

  二、劝诫那些受害之人,对于坏人坏事一定要检举揭发,只有这样,才能打击他的恶习,让他不再危害人间。只有适当的惩罚,才能让这些人醒悟、改恶从善。

  【作者简介】

  蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏。济南府淄川(今山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄)人。

  蒲松龄出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘近42年,直至康熙四十八年(1709年)方撤帐归家。他毕生精力完成《聊斋志异》8 卷、491篇,约40余万字。内容丰富多彩,故事多采自民间传说和野史轶闻,将花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社会化,充分表达了作者的爱憎感情和美好理想。被誉为中国古代文言短篇小说中成就最高的作品集。郭沫若曾这样评价:“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”。

  康熙五十四年(1715年)正月病逝,享年76岁。除《聊斋志异》外,蒲松龄还有大量诗文、戏剧、俚曲以及有关农业、医药方面的著述存世,总近200万言。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694846.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文阅读理解测试题

    文言文阅读理解测试题   阅读下面的语段,回答下列小题。   子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋①也。”   子曰:“不愤②不启,不悱③不发,举一隅而不以三隅反,则不复也。   子曰:…

    古诗文 2022年11月26日
    62
  • 雷震

      【文言文】   内侍①李舜举家曾为暴雷所震。其堂之西室雷火自窗间出赫然出檐。人以为堂屋已焚,皆出避之。及雷止,其舍宛②然,墙壁窗纸皆黔③。有一木格,其中杂贮诸器,其漆器银扣者,…

    古诗文 2022年9月3日
    93
  • 豆卢宁文言文阅读理解

    豆卢宁文言文阅读理解   豆卢宁,字永安,昌黎徒何人。其先本姓慕容氏,燕北地王精之后也。高祖胜,以燕。皇始初归魏,授长乐郡守,赐姓豆卢氏。或云北人谓归义为“豆卢”,因氏焉,又云避难…

    古诗文 2022年11月21日
    35
  • 《孙膑兵法·见威王》文言文与翻译

    《孙膑兵法·见威王》文言文与翻译   原文   孙子见威王,曰:“夫兵者,非士恒势也。此先王之傅道也。战胜,则所以在亡国而继绝世也。战不胜,则所以削地而危社稷也。是故兵者不可不察。…

    古诗文 2022年11月17日
    39
  • 关于七月的古诗诗句大全

    1.《十二时/忆少年》 [宋] 无名氏 戈绨革舃最仁贤。俭德自躬全。 忧勤庶政,三十馀年。 金风肃,秋渐老,摄调。 忱恂遍,群祀号泣诉旻天。 缀衣将出,神凝玉几,一夜登仙。弓堕隔苍…

    古诗文 2023年2月18日
    23
  • 桃花源记文言文及翻译

    桃花源记文言文及翻译   《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,以下是“桃花源记文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   桃花源记   魏晋:陶渊明   晋太元中,武陵人捕鱼为业…

    古诗文 2022年11月30日
    37
分享本页
返回顶部