庄子钓于濮水

  【文言文】

  庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”

  庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”

  二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。”

  庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

  【翻译】

  庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您。”

  庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”

  两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。”

  庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。”

  【注释】

  濮水:水名,在今河南濮阳。

  使:派,派遣。

  大夫:古职官名。周代在国君之下有卿、大夫、士三等。

  往先焉:指先前往表达心意。焉:兼有“于之”的意思,到那里。

  愿以境内累(lèi)矣!:希望把国内政事托付于你,劳累你了。

  顾:回头看。

  以:用。

  境内:四境之内,即指国内的政务。

  累:使……劳累。

  巾:覆盖用的丝麻织品。这里名词用作动词,用锦缎包裹。

  笥:一种盛放物品的竹器。名词用作动词,用竹匣装。

  宁:宁愿。

  贵:显示尊贵。

  曳:拖,拽。

  涂:用泥涂。

  往矣:走吧。

  【赏析】

  《庄子钓于濮水》是一篇战国古文,出自《庄子·秋水》。该文主要运用比喻说理的手法,先切入正题,将对方引入自己的观点中,然后指出对方的思想和行动不一致,使对方哑口无言。

  文章第一层:写楚王派大夫请庄子出仕。

  文章第二层:庄子拒绝出仕。通过对庄子动作,神态,语言的描写,刻画庄子向往自由,超然物外,不为世俗所羁,视名利为浮云的思想表现出其机敏善辩,超凡脱俗,珍爱生命,珍爱自由,不为名利所动,不屑与统治者同流合污的形象。

  【作者简介】

  庄子,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙(今河南商丘,一说安徽蒙城)人。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。形成了华夏重要的哲学学派庄学,为道家学派的主要代表人物之一。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694856.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 观巴黎油画记

    文言文   光绪十六年春闰二月甲子,余游巴黎蜡人馆①。见所制蜡人,悉仿 生人②,形体态度,发肤颜色,长短丰瘠③,无不毕肖。自王公卿相以至 工艺杂流,凡有名者,往往留像于馆。或立,或…

    古诗文 2022年9月3日
    61
  • 《王子猷居山阴》中考文言文阅读答案分析

    《王子猷居山阴》中考文言文阅读答案分析   王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不…

    古诗文 2022年11月26日
    94
  • 喜迁莺(寿杨韩州·正月初五)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 生申华席。便占却新春,前头五日。椒颂梅英,金幡彩缕,好个早春天色。使君以仁得寿,和气融春无极。人总道,是阳春有脚,恩浮南国。应看,丹诏…

    古诗文 2020年5月26日
    530
  • 采桑子

    花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。纵有笙歌亦断肠。 林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍更思量,绿树青苔半夕阳。 注释①忍:那堪,怎忍。 评解正当春花怒放,携手观赏时,失却了“游春侣”!…

    古诗文 2022年5月24日
    172
  • 《钱若水为同州推官》阅读答案及原文翻译

    原文 钱若水为同州推官,……有富民家小女奴逃亡,不知所之。奴父母讼于州,州命录事参军鞠之。录事尝贷钱于富民,不获,乃劾富民父子数人共杀女奴,弃尸水中,遂…

    古诗文 2022年11月23日
    31
  • 韦庄《喜迁莺·街鼓动》译文及赏析

      《喜迁莺·街鼓动》   唐代:韦庄   街鼓动,禁城开,天上探人回。凤衔金榜出云来,平地一声雷。   莺已迁,龙已化,一夜满城车马。家家楼上簇神仙,争看鹤冲天。   《喜迁莺·…

    古诗文 2022年11月5日
    18
分享本页
返回顶部