庄子钓于濮水

  【文言文】

  庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”

  庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”

  二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。”

  庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”

  【翻译】

  庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您。”

  庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”

  两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。”

  庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。”

  【注释】

  濮水:水名,在今河南濮阳。

  使:派,派遣。

  大夫:古职官名。周代在国君之下有卿、大夫、士三等。

  往先焉:指先前往表达心意。焉:兼有“于之”的意思,到那里。

  愿以境内累(lèi)矣!:希望把国内政事托付于你,劳累你了。

  顾:回头看。

  以:用。

  境内:四境之内,即指国内的政务。

  累:使……劳累。

  巾:覆盖用的丝麻织品。这里名词用作动词,用锦缎包裹。

  笥:一种盛放物品的竹器。名词用作动词,用竹匣装。

  宁:宁愿。

  贵:显示尊贵。

  曳:拖,拽。

  涂:用泥涂。

  往矣:走吧。

  【赏析】

  《庄子钓于濮水》是一篇战国古文,出自《庄子·秋水》。该文主要运用比喻说理的手法,先切入正题,将对方引入自己的观点中,然后指出对方的思想和行动不一致,使对方哑口无言。

  文章第一层:写楚王派大夫请庄子出仕。

  文章第二层:庄子拒绝出仕。通过对庄子动作,神态,语言的描写,刻画庄子向往自由,超然物外,不为世俗所羁,视名利为浮云的思想表现出其机敏善辩,超凡脱俗,珍爱生命,珍爱自由,不为名利所动,不屑与统治者同流合污的形象。

  【作者简介】

  庄子,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙(今河南商丘,一说安徽蒙城)人。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。形成了华夏重要的哲学学派庄学,为道家学派的主要代表人物之一。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694856.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 初三语文第五章《与妻书》文言文知识归总结

    初三语文第五章《与妻书》文言文知识归总结   一、1不能竟书而欲搁gē笔放下   2称chn心快意符合   3必不能禁jīn失我之悲经受   4使之肖xio我相像,类似   5一恸…

    古诗文 2022年11月26日
    84
  • 文言文阅读之送温处士赴河阳军序

    文言文阅读之送温处士赴河阳军序   送温处士赴河阳军序   韩愈   ①“伯乐一过冀北之野,而马群遂空。夫冀北马多天下,伯乐虽善知马,安能空其群邪?”解之者曰:“吾所谓空非无马也无…

    古诗文 2022年11月21日
    74
  • 《汲黯传》原文及翻译

    【原文】 始汲黯为谒者①,以严见惮。河内失火,延烧千余家,上使往视之。还,报曰:‘家人失火,屋比延烧,不足忧也。臣过河南,河南贫人伤水旱万余家,或父子相食,臣谨以便宜,持节发河南仓…

    古诗文 2022年5月16日
    175
  • 学好文言文的三个方面

    学好文言文的三个方面   学好文言文并非太难,只要从以下三个方面做起基本就可以了。   一、熟读成诵   宋代朱熹说读书百遍,其义自见。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。古人是聪明…

    古诗文 2022年11月17日
    55
  • 隆中对文言文最简翻译

    隆中对文言文最简翻译   隆中对写的是刘备三顾茅庐去襄阳隆中拜访诸葛亮时的谈话内容。现在是学生们必学的课文之一。下面是关于隆中对文言文最简翻译的内容,欢迎阅读!   隆中对   亮…

    古诗文 2022年12月1日
    84
  • 送舅氏野夫之宣城试说宣城郡翻译赏析

      《送舅氏野夫之宣城·试说宣城郡》   作者为宋朝诗人黄庭坚。其古诗全文如下:   试说宣城郡,停杯且细听。   晚楼明宛水,春骑簇昭亭。   x稏丰圩户,桁杨卧讼庭。   谢公…

    古诗文 2022年11月5日
    58
分享本页
返回顶部