食粥心安

  【文言文】

  范仲淹家贫,就学于南都书舍。日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范置之,既而悉败矣。留守子曰:“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?”范曰:“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎?”

  【翻译】

  范仲淹家里贫穷,他在南都书院读书时,每天煮一锅粥,经过一个晚上的凝固,用刀划成四块,早上晚上拿其中的两块,把腌菜切成几段吃。留守有个儿子和他一起学习,留守的儿子回家告诉父亲范仲淹的事,把一些美味菜肴送给范仲淹。范仲淹把送来的食物放在了一边,不久后食物全腐烂了。留守的儿子说:“我父亲听说你的生活清淡贫苦,送来食物,你为什么不吃?”范仲淹说:“我不是不感谢你们的好意,大概是我吃粥吃久了,心里安定,我突然享用如此丰盛的菜肴,日后我怎么才能再吃下这些粥呢?”

  【注释】

  1)南都书舍:南都书院。

  2)釜(fǔ):锅。

  3)画:划。

  4)齑(jī):腌菜或酱菜。

  5)啖:吃。

  6)留守:官职的名称。

  7)同学:一起学习,和现在的同学一样。

  8)置:放。

  9)既而:不久。

  10)悉:全,都。

  11)败:坏,腐烂。

  12)大人:指自己的父亲。

  13)闻:听说。

  14)遗(wèi):馈赠,赠送。

  15)何:什么 。

  16) 盖:大概。

  17)安:安定。

  18)遽(jù):一下子,立刻。

  19)馔(zhàn):菜肴。

  20)后日:以后。

  21) 归:返回。

  22)清苦:清淡贫苦。

  23)馈:赠送;赠与。

  24)大人:指自己的父亲。

  25)馈以佳肴:送给范仲淹一些美味佳肴。

  26)范置之,既而悉败矣:范仲淹(将食物)放在了一边,不久后食物全腐烂了。

  27)乎:语气词。

  28)文言知识:范仲淹是宋朝人,他死后谥号为文正。

  【道理】

  1、本文反映了范仲淹知足常乐以及俭朴的品格。

  2、范仲淹不要馈赠的原因是因为由俭入奢易,由奢入俭难。

  3、 从某种意义上说,清苦是一件好事,它能催人奋进,它能培养人的意志。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694941.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “南风吹归心,飞堕酒楼前”的意思及全诗翻译赏析

    “南风吹归心,飞堕酒楼前”这两句是说,愿南风把我的归心带去,飞落到酒楼前去看看我的儿女。这是想象出来的境界,传达了诗人思见儿女的急切心情,生动逼真,感人至深…

    古诗文 2022年11月21日
    53
  • 唐诗和晋陵陆丞早春游望意思原文翻译-赏析-作者杜审言

    作者:杜审言 朝代:〔唐代〕 独有宦游人,偏惊物候新。 云霞出海曙,梅柳渡江春。 淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。 忽闻歌古调,归思欲沾巾。 和晋陵陆丞早春游望译文及注释 和晋陵陆丞早春游…

    古诗文 2023年2月19日
    25
  • “王济字巨川,深州饶阳人”阅读答案解析及原文翻译

    王济字巨川,深州饶阳人。父恕,开宝中,知秀州。会盗起,城陷,为盗所杀。济携父骨匿山谷间。既而官军大集,济谒其帅朱乙,陈讨贼之计。乙嘉之,遗以束帛,奏假驿置遣归。先是,济母终于岳阳,…

    古诗文 2022年11月17日
    46
  • 国殇文言文翻译

    国殇文言文翻译   国殇这是一首描写战争、描写国破家亡惨境的诗歌,是屈原九歌当中的一首,在这首诗歌中作者以高超的笔力渲染出了战争的壮烈场面,同时也表达了作者深深的爱国之情。   九…

    古诗文 2022年11月30日
    34
  • 《本草纲目兽部牛黄》文言文

    《本草纲目兽部牛黄》文言文   《本草纲目.兽部.牛黄》   作者:李时珍   释名   丑宝。   气味   苦、平、有小毒。   主治   初生胎热,或身体发黄。用牛黄中豆大一…

    古诗文 2022年11月17日
    48
  • 峡江寺飞泉亭记原文阅读及译文

         余年来观瀑屡矣,至峡江寺二意难决舍,则飞泉一亭为之也。   凡人之情,其目悦,其体不适,势不能久留。天台之瀑,离寺百步;雁宕瀑旁无寺;他若匡庐,若罗浮,若青田之石门,瀑未…

    古诗文 2022年11月11日
    46
分享本页
返回顶部