金壶丹书

  【文言文】

  景公游于纪,得金壶,乃发视之,中有丹书,曰:“食鱼无反,勿乘驽马。”公曰:“善哉,如若言!食鱼无反,则恶其鳋也;勿乘驽马,恶其取道不远也。”晏子对曰:“不然。食鱼无反,毋尽民力乎!勿乘驽马,则无置不肖于侧乎!”公曰:“纪有书,何以亡也?”晏子对曰:“所以亡也。婴闻之,君子有道,悬于闾;纪有此言,注之壶,何鄙也,不亡何待乎?”

  【翻译】

  齐景公在原纪国的土地上游历时,得到一个金壶,就打开一看,里面有红笔写成的文字:“吃鱼只吃一面,不翻过来吃,不要乘坐劣马。”

  景公说:“有道理!就像这样说的!吃鱼只吃一面,不翻过来吃,是因为不喜欢它的腥味;不乘坐劣马,是不喜欢它走不了远路。”

  晏子回答说:“不是这样啊!吃鱼只吃一面,不翻过来吃,是说不要用尽老百姓的力气。不要乘坐劣马,是说不要让没有才能的人在国君身边。”

  齐景公说:“纪国有这样深刻的言语,为什么会亡国呢?”

  晏子回答说:“有这样的言语也会亡国。我听说:君子有治理国家的好策略,一定会公行于天下。纪国有这样的言语,却藏在金壶里,不亡国还要等到什么时候呢?”

  【注释】

  1 景公:春秋时齐国的国君。

  2 纪:原是春秋时期一个诸侯国,后为齐国兼并。

  3 发:打开。

  4 反:同“翻”

  5 若:代词,这个,这样。

  6 恶:讨厌。

  7 鳋(sāo):鱼腥味。

  8 道:治国的道理。

  9 晏子:名婴,春秋时齐国的国相,著名政治家和外交家。

  10 不然:不是这样的。然:这样的。

  11 驽马:劣马。

  12 不肖:没有才能的人。

  13 何以:为什么。

  14 闾:里巷的大门。

  15 鄙:粗俗

  【金壶丹书的道理】

  1、有法不实行,便像无法一样。

  2、一个人如果只是将修身的格言置于左右,却并不打算实行,他就不可能获得长进;一个国家如果不能将治国良策付诸实践,那么再好的国策也只能是一句空话!

  3、大道理不应该空挂在嘴上,而应该亲身去实践。

  4、有了正确的结论而不去实践,也是毫无用处的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694994.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 古诗文阅读教学之我见论文

      【摘要】:古诗文阅读教学对于学生个体生命的持续发展和我国传统文化的继承与创新都具有重大意义,然而当前古诗文阅读教学质量还相当不容乐观。究其原因,主要是不少教师过分注重讲解、传授…

    古诗文 2022年11月6日
    22
  • 朱履曲

    雪中黎正卿招饮,赋此五章命杨氏歌之[一] 数盏后兜回吟兴,六花飞惹起歌声[二],东道西邻富才情。这其间听鹤唳[四],再索甚趁鸥盟[四],不强如孟襄阳干受冷[五]。 注释[一]赋此五…

    古诗文 2022年5月24日
    120
  • “危素,字太仆,金溪人”阅读答案及原文翻译

    危素,字太仆,金溪人,唐抚州刺史全讽之后。少通《五经》,游吴澄、范梈门。至正元年用大臣荐授经筵检讨。修宋、辽、金三史及注《尔雅》成,赐金及宫人,不受。由国子助教迁翰林编修。纂后妃等…

    古诗文 2022年11月16日
    20
  • 《曲池荷》原文翻译及赏析

      曲池荷   唐代:卢照邻   浮香绕曲岸,圆影覆华池。   常恐秋风早,飘零君不知。   译文及注释   「译文」   轻幽的芳香朗绕在弯曲的池岸,圆实的花叶覆盖着美丽的水池。…

    古诗文 2022年11月5日
    19
  • 满江红(泛舟武夷,午炊仙游馆,次吕居仁韵)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 风送清篙,沿流溯、武夷九曲。回首处,虹桥无复,幔亭遗屋。翠壁云屏临钓石,银河雪瀑飞寒玉。想当年、铁笛倚林吹,秋空绿。褰荇带,支筇竹。披…

    古诗文 2020年5月31日
    475
  • 中考语文文言文常用实词归纳

    中考语文文言文常用实词归纳   相(xiāng)   (1)名词。   读xiàng,丞相,宰相。如:王侯将相宁有种乎(《陈涉世家》)   (2)副词。   ①互相。如:苟富贵,无…

    古诗文 2022年11月21日
    33
分享本页
返回顶部