留别王司马嵩李白注音版及翻译

“留别王司马嵩李白注音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

留别王司马嵩李白注音版

liúbiéwángsōng
táng · bái
liánmàitánxiàoshìqiānjīn
táozhūsuīxiāngyuèběnyǒuxīn
nányángshíwéiliángyín
cāngshānróngyǎnjiǎnbáituíqīn
yuànzuǒmíngzhǔgōngchénghuánjiùlín
西láisuǒwéijiàntuōzhīyīn
niǎoàishānyuǎnyóucānghǎishēn
yīngguòshàngcàimàiběnxiàngsōngcén
xiánxiāng访fǎngqiūzhōngyǒuqín

留别王司马嵩翻译

鲁仲连依靠谈笑出人头地,难道是为了钱帛财富?

尽管范蠡在越国出仕入相,但他原本只想退隐江湖。

我也只想效仿南阳诸葛亮,所以时常吟诵《梁父吟》。

虽然苍山容许了我不问世事,但落下的太阳又使我感伤流逝的光阴。

只求能够辅佐一位贤明的君主,待到功成名就便退隐原来的山林。

到西边去是为了做什么?孤身一人的我去求助知心好友。

飞鸟热爱渺远的青山,鱼儿在深邃的沧海游荡。

呼唤雄鹰经过上蔡,卖掉畚箕行往嵩山。

待到他日得闲来访,隐居的山林中必已备下素琴一张。

留别王司马嵩注释

(1)“鲁连”句:鲁连,即鲁仲连。卖谈笑,指他从容不迫,谈笑退秦兵。

(2)“陶朱”二句:陶朱,即范蠡别称。五湖心,谓隐退江湖之志。

(3)“余亦”二句:南阳子,即指诸葛亮,他于南阳躬耕时,常吟诵梁父吟。

(4)“苍山”句:容,容许。偃蹇(jiǎn),形容偃息而卧,不问世事的样子。

(5)“白日”句:可惜光阴消逝。颓侵,这里指太阳下山。

(6)孤剑:孤剑,李白自喻。

(7)沧:沧一作“江”。

(8)“呼鹰”句:指的是秦始皇丞相上蔡人李斯,年少时曾牵黄犬,臂架苍鹰,出上蔡东门行猎。

(9)“卖畚”句:卖畚,卖畚箕,用典于东晋十六国时的王猛,少时以卖畚箕为主,有大志。嵩岑,即嵩山。

(10)“丘中”句:古代隐士大多喜欢弹琴。素琴,没有弦和徽的琴。此句化用于左思《招隐》:“岩穴无结构,丘中有鸣琴”。

以上是【留别王司马嵩李白注音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695742.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 木兰诗文言文全文翻译

    木兰诗文言文全文翻译   引导语:文言文《木兰诗》怎么翻译?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!   【木兰诗原文】   唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,…

    古诗文 2022年11月29日
    40
  • 五十步笑百步

      【文言文】   梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多…

    古诗文 2022年9月3日
    54
  • 《鼠画逼真》阅读答案及原文翻译赏析

    鼠画逼真 东安一士人善画,作鼠一轴①,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色②,轴在地而猫蹲其旁。逮③举轴,则踉跄④逐之。以试群猫,莫不然者…

    古诗文 2022年11月21日
    54
  • “照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄”的意思及全词翻译赏析

    “照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄”的词意:月光照在波光粼粼的河面上,天空中有几丝淡淡的云彩。这两句虚实结合:明写月下细浪涟漪层层涌起,空中云朵依稀;暗写月光朗照…

    古诗文 2022年11月18日
    33
  • “朱永,字景昌”阅读答案及句子翻译

    朱永,字景昌。伟躯貌,顾盼有威。初见上皇于宣府,数目属焉。景泰中 ,嗣爵奉朝请。英宗复辟,睹永识之曰:“是见朕宣府者耶?”永顿首谢,即日召侍左右,分领宣威营…

    古诗文 2022年11月25日
    53
  • 《史记三十世家卫康叔世家》文言文及解释

    《史记三十世家卫康叔世家》文言文及解释   卫康叔名封,周武王同母少弟也。其次尚有厓季,厓季最少。   武王已克殷纣,复以殷馀民封纣子武庚禄父,比诸侯,以奉其先祀勿绝。为武庚未集,…

    古诗文 2022年11月17日
    37
分享本页
返回顶部